问题标题:
【文言文《三国志》邴原十一岁而丧父······】
问题描述:
文言文《三国志》邴原十一岁而丧父······
蔡则苏回答:
我有这个不知道是你找的么原文第一个版本邴(bǐng)原少孤(1),数岁时,过(2)书舍(3)而泣(4).师曰:“童子何(5)泣?”原曰:“孤者易伤,贫者易感.夫书者,凡得学者,有亲也.一则愿(16)其不孤,二则羡(7)其(8)得(9)学,中心(10)感(11)伤(12),故(13)泣耳.”师恻(cè)然(15)曰:“欲书(17)可耳!”原曰:“无钱资(19).”师曰:“童子苟(14)有志,吾徒(18)相教,不求资也.”于是遂就书.一冬之间,诵《孝经》、《论语》.第二个版本邴(bǐng)原,三国时魏国人也.数岁时,过书舍,闻琅琅声,遂不禁而泣.师曰:“童子何以泣?”原曰:“凡得入舍而学者,有亲也.”师问其故,原曰:“吾少而孤,一则羡其不孤,二则羡其得学,中心感伤,故泣耳.”师恻(cè)然久之,曰:“苟欲学,不须资也.”原于是入舍就学,卒成国士.第三个版本邴(bǐng)原少孤①,数岁时,过③书舍④而泣.师曰:“童子何泣⑤?”原曰:“孤②者易伤,贫者易感.夫书者,凡得学者,有亲⑦也.一则愿其不孤,二则羡⑧其⑨得⑩学,中心感伤,故泣耳.”师恻(cè)然曰:“欲书可耳!”原曰:“无钱资.”师曰:“童子苟有志,吾徒相教,不求资也.”原于是入舍就学,卒成国士.释义词组释义1.书舍:私塾.2.中心:内心里.3.恻然:怜悯、同情的样子.4.国士:国家杰出的人才.文字释义1.孤:古文中指失去父亲的孩子,称为“孤儿”.2.过:经过.4.泣:小声哭.5.何:为什么.6.亲:父亲.7.羡:羡慕.8.其:指代书舍里的学生.9.得:能够.10.感:伤感.11.伤:悲哀.12.故:所以.13.苟:如果,要是.14.愿:仰慕.15.书:学习.16.徒:白白的,此处指免费上学.17.资:学费.18.遂:就.19.卒:最终.20.诵:背诵译文第一个版本邴原幼时就丧父,(只有)几岁时,(每次)经过书塾就哭了,书塾的老师问他说:“孩子,你为什么哭泣?”邴原答道:“失去父亲的人容易伤心,贫穷的人容易伤感.那些读书的、凡是能够学习的人,必然都是些有父母的孩子.我一来羡慕他们有父亲,二来羡慕他们能够上学.内心感到悲伤,所以哭泣.”老师怜悯地说:“你想读书就来吧!”邴原说:“我没有钱付学费.”老师说:“孩子你如果有志向,我将(收你为徒)传授你知识,不收学费.”于是邴原就开始学习.只过了一个冬天,就已能背诵《孝经》和《论语》.第二个版本邴(bǐng)原,三国魏国人.小时候,经过学堂,听到琅琅的读书声,便忍不住哭泣.老师说:“你为什么哭啊?”他说:“凡是能入学堂学习的人,都有亲人.”老师询问他的缘故,邴原说:“第一羡慕他们能够不孤独,第二羡慕他们能够得到学习,内心十分悲痛伤心,所以哭泣.”师父哀伤良久,说:“如果你愿意学习,不需要学费.”邴(bǐng)原于是进入学堂学习,最终便成了才能优秀的人.第三个版本邴原幼时就丧父,(只有)几岁时,(每次)从书塾经过就哭了,私塾的老师问他说:“孩子,你为什么哭泣?”邴原答道:“凡是能够学习的人,必然都是些有父母的孩子.我一来羡慕他们有亲人,二来羡慕他们能够上学.内心伤感,所以哭泣.”师父哀伤良久,说:“如果你愿意学习,不需要学费.邴(bǐng)原于是进入学堂学习,最终便成了才能优秀的人.
点击显示
语文推荐
热门语文推荐