问题标题:
英语翻译Nothinginlifeistobefeared,it'sonlytobeunderstood.如果我这么写对吗:Nothinginlifeisfeared,it'sonlyunderstood.tobe是起什么作用的?
问题描述:
英语翻译
Nothinginlifeistobefeared,it'sonlytobeunderstood.
如果我这么写对吗:Nothinginlifeisfeared,it'sonlyunderstood.
tobe是起什么作用的?
李琼砚回答:
不可以你那么改.
这是不定式作表语,不定式表示将来.feared是过去分词作表语,表示被动和完成.不符合题意.
翻译:生活中没有什么值得害怕,有的只是等待被理解.
贺德洪回答:
意思是,不定式做表语的时候就表示将来吗?
李琼砚回答:
不定式本身就是表示将来,无论是做表语还是做状语,都含有将来的意思。
点击显示
英语推荐
热门英语推荐