问题标题:
经济学原理哪个版本容易懂我现在读的是阿尔佛莱德·马歇尔的《经济学原理》.是宇琦翻译的我现在读这本书比较难读懂,是不是翻译的问题?例如第三章第一节:“说明和观察、定义和分类
问题描述:
经济学原理哪个版本容易懂
我现在读的是阿尔佛莱德·马歇尔的《经济学原理》.是宇琦翻译的
我现在读这本书比较难读懂,是不是翻译的问题?例如第三章第一节:“说明和观察、定义和分类都是必要准备工作.可是,通常我们希望能过得到的结果往往是关于经济现象互相依存的意识.正如人类的两只脚是走路所不可缺少的,归纳法和演绎法都是科学的思想必须采用的方法.”
这些句子我觉得翻译是将作者所写的一字一字翻译过来的,我不太适应这种句型,所以很难读懂,只能理解大概意思,每读一句就要花几十秒时间来分析理解.
所以我想找到《经济学原理》跟容易读懂的一个版本.
我是初三学生,对经济学感兴趣,也想知道中国市场、营销这方面的知识.
唐海林回答:
翻译是有点生硬,不过都是专业词语,外国著作都是这样的译文标准,作为学者要理解或将要去接受它,不是所有外人文化都像中国的一样委婉,如果真想从外国人那得点油水的话,你得习惯,习惯理解后你会发现,其实说话除了委婉还真可以直接
点击显示
语文推荐
热门语文推荐