字典翻译 问答 小学 英语 【英语求分析一小段话InterviewsforthisarticlewiththeCEO,Facebookdirectorsandexecutives,anddozensofotherengineers,friendsandformeremployeeslaidouthowMr.Zuckerberg'sgrowingattentiontothebottomlinewaspartofaseachan】
问题标题:
【英语求分析一小段话InterviewsforthisarticlewiththeCEO,Facebookdirectorsandexecutives,anddozensofotherengineers,friendsandformeremployeeslaidouthowMr.Zuckerberg'sgrowingattentiontothebottomlinewaspartofaseachan】
问题描述:

英语求分析一小段话

InterviewsforthisarticlewiththeCEO,Facebookdirectorsandexecutives,anddozensofotherengineers,friendsandformeremployeeslaidouthowMr.Zuckerberg'sgrowingattentiontothebottomlinewaspartofaseachangebytheoften-stubborn,idealistic29-year-oldchiefexecutiveoncecalled'toddlerCEO'inSiliconValley.TakingFacebookpublicandreshapingitaroundmobilephonesforcedhimtogrowup.

求翻译,这是最近的一则新闻原文,不要复制网上现成的译文,那个翻译变动的太多了.

最开头一大长串主语不用翻译,从laidout开始吧.

后面的seachange是重大改变的意思,那后面的by从何而来?意思是由by后的名词(即chiefexecutive)带来的改变吗?

最后一句的takesthpublic可以理解为takesth+adj的用法吗?

史志科回答:
  Interviews是主语laidout是谓语后面how引导的是宾语从句其中theoften-stubborn,idealistic29-year-oldchiefexecutiveoncecalled'toddlerCEO'inSiliconValley是介词by的宾语by是通过的意...
点击显示
英语推荐
热门英语推荐
  • 语文
  • 数学
  • 英语
  • 科学
  • 作文