问题标题:
英语翻译在这段话中ithadbeenkeptunderwrapsfor20,25years如何理解,AssoonasitbecameclearintheAmericanconsciousnessthatPolk’saimintheMexicanWarwastogainSouthwesternterritory—Californiaandwhat’snowtheAm
问题描述:
英语翻译
在这段话中ithadbeenkeptunderwrapsfor20,25years如何理解,
AssoonasitbecameclearintheAmericanconsciousnessthatPolk’saimintheMexicanWarwastogainSouthwesternterritory—Californiaandwhat’snowtheAmericanSouthwest—thentheslaveryquestionbecomesvery,verysalientinapowerfulwaythatithadbeenkeptunderwrapsfor20,25years
卢子明回答:
it指代theslaveryquestion
奴隶制问题被隐藏了20,25年
原文这个数字是不是有问题,为什么是20/25年
以上翻译和分析是绝对没有问题的
姜世发回答:
20/25年是指这个问题被拖了20-25年,这个数字应该这样理解。
另外,前面的inapowerfulway如何理解?
谢谢!
卢子明回答:
强烈、显著、突出,就是从这个问题被隐藏了20-25年之久,可见奴隶制的问题是多么突出,还是强调becomesveryverysalient的
点击显示
英语推荐
热门英语推荐