字典翻译 问答 其它 英语翻译1、FULLSETOFCLEANONBOARDOCEANBILLSOFLADINGMADEOUTTOTHEORDEROFINDUSTRIALBANKOFKOREAMARKEDFREIGHTCOLLECTANDNOTIFYAPPLICANT2、ADISCREPANCYFEEOFUSD80.00(OREQUIVALENT)SHOULDBEDEDUCTEDFROMTHEAMOUNTCLAIMEDO
问题标题:
英语翻译1、FULLSETOFCLEANONBOARDOCEANBILLSOFLADINGMADEOUTTOTHEORDEROFINDUSTRIALBANKOFKOREAMARKEDFREIGHTCOLLECTANDNOTIFYAPPLICANT2、ADISCREPANCYFEEOFUSD80.00(OREQUIVALENT)SHOULDBEDEDUCTEDFROMTHEAMOUNTCLAIMEDO
问题描述:

英语翻译

1、FULLSETOFCLEANONBOARDOCEANBILLSOFLADINGMADEOUTTOTHEORDEROFINDUSTRIALBANKOFKOREAMARKEDFREIGHTCOLLECTANDNOTIFYAPPLICANT

2、ADISCREPANCYFEEOFUSD80.00(OREQUIVALENT)SHOULDBEDEDUCTEDFROMTHEAMOUNTCLAIMEDORWILLBEDEDUCTEDFROMTHEPROCEEDSOFANYDRAWING,IFDOCUMENTSAREPRESENTEDWITHANYDISCREPANCY(IES).NOTWITHSTANDINGANYINSTRUCTIONSTOTHECONTRARY,THISCHARGESHALLBEFORACCOUNTOFBENEFICIARY.INADDITION,THEPAYMENTOFTHERELATIVECABLEEXPENSE,IFANY,SHALLALSOBEFORACCOUNTOFBENEFICIARY.

3、DRAFTDRAWNUNDERTHISCREDITMUSTBEENDORSEDANDCONTAINTHECLAUSE,DRAWNUNDERINDUSTRIALBANKOFKOREA,SEOUL,LETTEROFCREDITNO.

4、5PCTMOREORLESSINQUANTITYANDAMOUNTAREACCEPTABLE

5、ONEADDITIONALPHOTOCOPYOFREQUIREDDOCUMENT(S)AREREQUIREDFORL/CISSUINGBANKSFILEANDWILLNOTBERETURNEDEVENDOCUMENTSAREFINALLYREFUSED.IFTHESEDOCSARENOTPRESENTED,APHOTOCOPYHANDINGFEEOFUSD20.00PERSETWILLBEDEDUCTEDFROMTHEPROCEESDOFPAYMENT.

6、SHIPMENTSHOULDBEEFFECTEDBYCENTEXINTERNATIONALFREIGHTFORWARDINGCO.,LTD

7、DETAILSOFCHARGES

ALLBANKINGCOMMISSIONSANDSHARGESOUTSIDEKOREA,PLUSREIMBURSINGCHARGES,AREFORACCOUNTOFBENEFICIARY

8、PRESENTATIONPERIOD

DOCUMENTSTOBEPRESENTEDWITHIN15DAYSAFTERTHEDATEOFSHIPMENTBUTWITHINTHECALIDITYOFTHISCREDIT

9、CONFIRMATION:WITHOUT

10、INSTRUCTIONS

ALLDOCUMENTSMUSTBEFORWARDEDDIRECTLYTOUS(ADDRESSTO:INDUSTRIALBANKOFKOREA(HEADOFFICESEOUL),50,ULCHIRO2-FA,CHUNG-GU,SEOUL,KOREA

INONELOTBYCOURIERSERVICE.(SWIFT:.)

USANCEBILLSDRAWNHEREUNDERARETOBENEGOTIATEDATSIGHTBASIS.ACCEPTANCECOMMISSIONSANDDISCOUNTCHARGESAREFORBUYER"SACCOUNT.

UPONRECEIPTOFDOCUMENTSANDDRAFTSINCOMPLIANCEWITHTERMSANDCONDITIONSOFTHISCREDIT,WESHALLREMITTHEPROCEEDSTOYOUINACCORDANCEWITHYOURINSTRUCTIONS.

11、ADVISETHROUGH:+PLSRELAYTOYRZIBOBR

TRAILER:MAC:.

CHK:.

侯丽雅回答:
  1、FULLSETOFCLEANONBOARDOCEANBILLSOFLADINGMADEOUTTOTHEORDEROFINDUSTRIALBANKOFKOREAMARKEDFREIGHTCOLLECTANDNOTIFYAPPLICANT   全套的清洁的已装船海运提单,收货人做成“TOTHEORDEROFINDUSTRIALBANKOFKOREA”,被通知人填开证申请人名址,标明“FREIGHTCOLLECT”   2、ADISCREPANCYFEEOFUSD80.00(OREQUIVALENT)SHOULDBEDEDUCTEDFROMTHEAMOUNTCLAIMEDORWILLBEDEDUCTEDFROMTHEPROCEEDSOFANYDRAWING,IFDOCUMENTSAREPRESENTEDWITHANYDISCREPANCY(IES).NOTWITHSTANDINGANYINSTRUCTIONSTOTHECONTRARY,THISCHARGESHALLBEFORACCOUNTOFBENEFICIARY.INADDITION,THEPAYMENTOFTHERELATIVECABLEEXPENSE,IFANY,SHALLALSOBEFORACCOUNTOFBENEFICIARY.   如果提交的单据含有不符点,将扣80美元或等值金额的其他币种,不管怎么说,这笔费用都须由受益人支付,如果处理不符点单据过程中发生的电报费或SWIFT费用也是由受益人支付.   3、DRAFTDRAWNUNDERTHISCREDITMUSTBEENDORSEDANDCONTAINTHECLAUSE,DRAWNUNDERINDUSTRIALBANKOFKOREA,SEOUL,LETTEROFCREDITNO.   本证项下的汇票须背书并注明出票条款为“DRAWNUNDERINDUSTRIALBANKOFKOREA,SEOUL,LETTEROFCREDITNO.”   4、5PCTMOREORLESSINQUANTITYANDAMOUNTAREACCEPTABLE   数量与金额在5%上下浮动是允许的.   5、ONEADDITIONALPHOTOCOPYOFREQUIREDDOCUMENT(S)AREREQUIREDFORL/CISSUINGBANKSFILEANDWILLNOTBERETURNEDEVENDOCUMENTSAREFINALLYREFUSED.IFTHESEDOCSARENOTPRESENTED,APHOTOCOPYHANDINGFEEOFUSD20.00PERSETWILLBEDEDUCTEDFROMTHEPROCEESDOFPAYMENT.   46A里要求的单据须复印一份供开证行存档之用,如果单据被拒绝,本套复印件不会被退还.如果没有提交这套复印件,开证行将扣20美元的复印费.   6、SHIPMENTSHOULDBEEFFECTEDBYCENTEXINTERNATIONALFREIGHTFORWARDINGCO.,LTD   须由下列公司装运CENTEXINTERNATIONALFREIGHTFORWARDINGCO.,LTD   7、DETAILSOFCHARGES   ALLBANKINGCOMMISSIONSANDSHARGESOUTSIDEKOREA,PLUSREIMBURSINGCHARGES,AREFORACCOUNTOFBENEFICIARY   详细的银行费用   在韩国以外的银行佣金与分担费用包括偿付费,须由受益人支付   8、PRESENTATIONPERIOD   DOCUMENTSTOBEPRESENTEDWITHIN15DAYSAFTERTHEDATEOFSHIPMENTBUTWITHINTHECALIDITYOFTHISCREDIT   交单期限   单据须在运输单据日后15天内提交,但得在信用证的有效期内   9、CONFIRMATION:WITHOUT   保兑指示:本证不加保   10、INSTRUCTIONS   ALLDOCUMENTSMUSTBEFORWARDEDDIRECTLYTOUS(ADDRESSTO:INDUSTRIALBANKOFKOREA(HEADOFFICESEOUL),50,ULCHIRO2-FA,CHUNG-GU,SEOUL,KOREA   INONELOTBYCOURIERSERVICE.(SWIFT:.)   USANCEBILLSDRAWNHEREUNDERARETOBENEGOTIATEDATSIGHTBASIS.ACCEPTANCECOMMISSIONSANDDISCOUNTCHARGESAREFORBUYER"S   ACCOUNT.   UPONRECEIPTOFDOCUMENTSANDDRAFTSINCOMPLIANCEWITHTERMSANDCONDITIONSOFTHISCREDIT,WESHALLREMITTHEPROCEEDSTOYOUINACCORDANCEWITHYOURINSTRUCTIONS.   对议付行的指示:   所有单据须直接以一整套快递给我行,地址:INDUSTRIALBANKOFKOREA(HEADOFFICESEOUL),50,ULCHIRO2-FA,CHUNG-GU,SEOUL,KOREA(SWIFT:.)   远期汇票即期支付,贴现费与承兑费由买方负担(这就是所谓的假远期信用证.你在做汇票时须注明这一条)   在收到符合信用证规定的单据与汇票后,我行将按你行的指示进行偿付.   11、ADVISETHROUGH:+PLSRELAYTOYRZIBOBR   请由你行的淄博分行通知   TRAILER:MAC:.   CHK:.   信尾内容无须你了解.
点击显示
其它推荐
热门其它推荐
  • 其它