字典翻译 问答 关于allovertheworld练习上有这样一句话hewantstohelpthechildrenfromallovertheworld.allovertheworld我查了以下是副词那么这里的from是不是应该去掉?其实这句话的意思是他想帮助世界各地的孩
问题标题:
关于allovertheworld练习上有这样一句话hewantstohelpthechildrenfromallovertheworld.allovertheworld我查了以下是副词那么这里的from是不是应该去掉?其实这句话的意思是他想帮助世界各地的孩
问题描述:

关于allovertheworld

练习上有这样一句话hewantstohelpthechildrenfromallovertheworld.

allovertheworld我查了以下是副词那么这里的from是不是应该去掉?其实这句话的意思是他想帮助世界各地的孩子但一去掉呢又可以理解为他想在世界各地帮助儿童就会产生歧义那么这里的allovertheworld按语法上来讲是不是应该去掉?

胡晓静回答:
  可以那样用啊是from的一个特殊用法后加介词短语如frombehindthedoor从门后over相当于介词了如果不加from习惯是把allovertheworld当成children的定语就不会有歧意了
点击显示
推荐
热门推荐