问题标题:
英语翻译1、婆媳之间容易发生矛盾,一起过会激发矛盾,影响夫妻感情.2、和父母一起过多有不便,尤其是媳妇和公公之间,这种不方便就表现得更加突出.3、父母年老时大都脾气古怪,比较挑剔,
问题描述:
英语翻译
1、婆媳之间容易发生矛盾,一起过会激发矛盾,影响夫妻感情.
2、和父母一起过多有不便,尤其是媳妇和公公之间,这种不方便就表现得更加突出.
3、父母年老时大都脾气古怪,比较挑剔,媳妇也许不能忍受这样的责备和挑剔.
1、住在一起热闹点.父母把子女养育成家后,年龄也大了,害怕孤独,住在一起可以让父母享享福.
2、"家中有老是个宝",现在的年轻人都比较忙,有父母在家里可以有个照应.
3、现在的工作压力大,没时间照顾孩子.请保姆,又会担心是否照料的好.父母带孩子比较踏实.工作累了,回家的家务有人照料,不用做饭,父母烧的菜也对自己的胃口.
高小伟回答:
1.conflictsareeasytohappenbetweenwifeandmother.Livingtogethermayintensifythiscnnflictandaffectthecouples'sensation.
2.Livingwiththeparentshasalotofinconveniences.Thismaybereflectedmarkedlybetweenfatherandwife.
3.Mostoftheparentsbecomecrankishandeasytonit-pickwhentheyareold.Thewifemaynotbearsuchblamingandnit-pick.
1.Livingtogetherwillbejollification.Theparentsgrowoldlyaftertheirchildrenhavetheirownfamily.Theyareafraidofloneliness.theparentscanenjoyahappylifewhenlivingtoghther
2.Whohasanelderhomealsohasgetatreasure.Mostoftheyoungpersonsarebusynow,theirparentscantakecareofthemiftheylivetogether.
3.workingpressureishighinthemordernlife.Youngpeopledon'thavetimetotakecareoftheirchidren.Theyarealsoafraidthebaby-sittercannottakegoodcareofthem.Sotheywillsettheirheartatrestifthechildrencanbetakenbytheirparents.Thehouseworkalsocanbedone.Theydon'tneedtocook.Parent'scookingissuitfortheirappetitetoo.
点击显示
英语推荐
热门英语推荐