字典翻译 问答 小学 语文 一.加点字(使)人杀中射之士()中射之士使人(说)王曰()故臣食(之)()而(明)人之欺王()“王乃不杀”中射之士的原因是什么?
问题标题:
一.加点字(使)人杀中射之士()中射之士使人(说)王曰()故臣食(之)()而(明)人之欺王()“王乃不杀”中射之士的原因是什么?
问题描述:

一.加点字

(使)人杀中射之士()

中射之士使人(说)王曰()

故臣食(之)()

而(明)人之欺王()

“王乃不杀”中射之士的原因是什么?

汤勇刚回答:
  有献不死之药于荆王者,谒者操以入.中射之士问曰:“可食乎?”曰:“可.”因夺而食之.王怒,使人杀中射之士.中射之士使人说王曰:“臣问谒者,谒者曰‘可食’,臣故食之.是臣无罪,而罪在谒者也.且客献不死之药,臣食之而王杀臣,是死药也.王杀无罪之臣,而明人之欺王.”王乃不杀.   有人向楚王敬献长生不死之药,守门官把药拿进宫里.一个掌管射事的官员看见了询问说:"这东西可以吃吗?"守门官说:"可以吃".这位中射之士就一把抢过来吃了.楚王得知大怒,派人要杀中射之士.中射之士托人劝楚王说:"我问过守门官,他说可以吃.所以我就吃了它.为臣我没有罪,是守门官有罪啊!况且,客人献的是不死之药,我吃了大王却要杀我,这是致人于死的药啊!分明是那个客人欺骗您.杀死我这个无罪的臣子,证明别人欺骗了您这贤明的君王.倒不如饶恕了我."楚王就没有杀他.……   王杀无罪之臣,而明人之欺王.”   这句话打动了楚王.   本文出自《战国策》里的《楚策》(可能是《楚策六》)
点击显示
语文推荐
热门语文推荐
  • 语文
  • 数学
  • 英语
  • 科学
  • 作文