问题标题:
【sow和seed的区别这两个词都可以作动词,译为播种,但用法有何不同?Theploughedfieldisreadyfor()为什么填sowing而不是seeding?】
问题描述:
sow和seed的区别
这两个词都可以作动词,译为播种,但用法有何不同?
Theploughedfieldisreadyfor()
为什么填sowing而不是seeding?
包能胜回答:
这是新概念二册LESSON29多项选择题词汇部分第九题.只有BSOWING(播种)最合乎逻辑:耕好的土地是准备播种的.SEEDING与SOWING同义,但作及物动词,常与with连用
点击显示
英语推荐
热门英语推荐