问题标题:
Itissuchagoodplaceaseverybodywantstovisitthatitiswell-knownallovertheworld.怎么翻译好?为什么sucha...that...引导的是让步状语从句?
问题描述:
Itissuchagoodplaceaseverybodywantstovisitthatitiswell-knownallovertheworld.怎么翻译好?为什么sucha...that...引导的是让步状语从句?
李国宏回答:
这是一个很好的地方,在世界上已闻名遐迩,每个人都想来这里逛逛.
这里的sucha...that和so...that差不多,只是当中成分接的不同.
点击显示
英语推荐
热门英语推荐