《千秋岁·数声鶗鴂》原文及翻译
基础知识
2025-01-12
一、《千秋岁·数声鶗鴂》原文
数声鶗鴂,又报芳菲歇。惜春更把残红折。雨轻风色暴,梅子青时节。永丰柳,无人尽日花飞雪。莫把幺弦拨,怨极弦能说。天不老,情难绝。心似双丝网,中有千千结。夜过也,东窗未白凝残月。(凝残月 一作:孤灯灭)
二、《千秋岁·数声鶗鴂》原文翻译
数声杜鹃的鸣啼,又报告烂漫春光将要凋谢。惜春人更想将那残花折。怎奈何雨虽轻柔风却猛烈,正赶上这梅子发青的暮春时节。看那永丰坊的柳树,在无人的园中整日撒飞絮如飘雪。
切莫把琵琶的细弦拨动,我深深的哀怨细弦也难倾泻。天如有情不会老,真情永不会灭绝。多情的心就像那双丝网,中间有千千万万个结。中夜已经过去了,东方未白,尚留一弯残月。
三、《千秋岁·数声鶗鴂》作者介绍
张先(990—1078),字子野,乌程(今浙江湖州)人。天圣八年(1030)进士。历任宿州掾、吴江知县、嘉禾(今浙江嘉兴)判官。皇祐二年(1050),晏殊知永兴军(今陕西西安),辟为通判。后以屯田员外郎知渝州,又知虢州。以尝知安陆,故人称“张安陆”。治平元年(1064)以尚书都官郎中致仕,元丰元年卒,年八十九。
张先“能诗及乐府,至老不衰”(《石林诗话》卷下)。其词内容大多反映士大夫的诗酒生活和男女之情,对都市社会生活也有所反映,语言工巧。
点击显示
【《千秋岁·数声鶗鴂》原文及翻译】相关文章
《蜀先主庙》原文及翻译
朱熹简介
有关巅峰对决同义词及造句
路程的解释及造句
放置的近义词是什么
金蝉蜕壳成语故事
2015年中考语文知识点作文素材:有关秋天的优美段落三
《朝天子·咏喇叭》原文及翻译
顾名思义怎么造句
多愁善感成语解释
将本文的Word文档下载,方便收藏打印
不够精彩?
再来一篇
字典翻译专稿内容,转载请注明出处,来源链接: http://mip.zidianfy.com/yuwen_167982/
上一篇: 完璧归赵的意思及故事
下一篇: 关于理想的高考作文素材
基础知识推荐