初一语文:墨子 公输原文及翻译
基础知识
2024-12-03
初一语文:墨子 公输原文及翻译
公 输
《墨子》
公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜,而至于郢,见公输盘。
公输盘曰:“夫子何命焉为?”
子墨子曰:“北方有侮臣者,愿借子杀之。”
公输盘不说。
子墨子曰:“请献十金。”
公输盘曰:“吾义固不杀人。”
子墨子起,再拜,曰:“请说之。吾从北方闻子为梯,将以攻宋。宋何罪之有?荆国有余于地,而不足于民,杀所不足而争所有余,不可谓智;宋无罪而攻之,不可谓仁;知而不争,不可谓忠;争而不得,不可谓强;义不杀少而杀众,不可谓知类。”
公输盘服。
【译文】
公输盘给楚国制造云梯这种器械,造成后,将要用来攻打宋国。先生墨子听到了这个消息,就从鲁国起身,走了十天十夜,到达郢都,去见公输盘。
公输盘说:“先生有什么指教吗?”
墨子说:“北方有人欺侮我,我希望借助您的力量杀掉他。”
公输盘很不高兴。
墨子说:“请允许我送你十金(作为杀人的报酬)。”
公输盘说:“我崇尚仁义从不杀人。”
墨子于是站起来,向公输盘拜了两拜,说:“请让我向您解释一些话。我在北方听说您造云梯,将要用来攻打宋国。宋国有什么罪过?楚国在土地方面有多余,缺少的是民众,发动战争去减少自己缺少的民众,却去争夺自己有多余的土地。不能说是明智。宋国没罪却要去攻打它,不能说这是仁爱。懂得了这道理却不劝阻,不能说是忠诚。力争了却没有达到目的,不能说是强大。您崇尚仁义不肯帮我杀死欺辱我的一个人,却甘心为楚国攻打宋国而杀死很多的人,不能算是明白类推的道理。”
公输盘被说服了。
点击显示
【初一语文:墨子 公输原文及翻译】相关文章
2016三年级语文期末考试作文知识点
《溱洧》原文及翻译
狼奔豕突的近义词
教诲的近义词
与世浮沉的近义词
“清洁工人清理掉了一堆堆的垃圾”陈述句转反问句等四种句式转换
悠远的近义词是什么
慢条斯理的反义词
用不是而是造句
小升初作文分类审题方法
将本文的Word文档下载,方便收藏打印
不够精彩?
再来一篇
字典翻译专稿内容,转载请注明出处,来源链接: http://mip.zidianfy.com/yuwen_176719/
上一篇: 2017年小升初语文必考音乐常识
下一篇: 如何用三寸不烂之舌造句
基础知识推荐