2016年中考语文文言文专练及答案之农夫殴宦
文言文阅读及答案
2025-03-06
农夫殴宦
尝有农夫以驴负柴至城卖,遇宦者(太监)称"宫市"取之;才与绢数尺,又就索"门户"(指"门户"税),仍邀(强要)以驴送至内。农夫涕泣,以所得绢付之;不肯受,曰:"须汝驴送柴至内。"农夫曰:"我有父母妻子,待此然后食。今以柴与汝,不取直而归,汝尚不肯,我有死而已!"遂殴宦者。
(选自韩愈《顺宗实录·宫市》)
【译文】
曾经有一个农夫,用驴驮着木柴到城里来卖,遇到宦官自称"宫市"拿走他的木柴,只给了他几尺绢,又就地索取"门户"税,还强要(农夫)用驴把木柴送到内廷去。农夫哭了,把得到的绢又给了宦官,(宦官)不肯接受,说:"必须用你的驴把柴送到内廷。"农夫说:"我家有父母、妻子、儿女,等着卖柴得钱后,才能有饭吃。现在我把木柴给了你,不向你要价钱就回去,你还不肯放我,我也只有和你以死相拼了!"农夫就殴打了宦官。
(街使的属吏捉住他上报,德宗颁诏将宦官废免,赐给农夫十匹绢。然而,宫市并不因此而改变,谏官与御史们屡次规谏,德宗都不肯听从。)
【阅读训练】
1.解释文中加点词:
(1)才与绢数尺(2)农夫涕泣(3)不取直而归(4)遂殴宦官
2.下列句子中加点的"以"与"仍邀以驴送至内"中的"以"用法相同的一项是:
A.以刀劈狼首B.余故道为学之难以告之
C.不以物喜,不以己悲D.有好事者船载以入
3.把画线句子翻译成现代汉语:
我有父母妻子,待此然后食。
4.文中卖柴农夫与白居易笔下的卖炭翁的遭遇,揭露了怎样的社会现实?卖柴农夫与卖炭翁这两个人物形象有什么不同?请简要谈谈你的看法。
【参考答案】
1.(1)给(2)眼泪(3)通"值"价值(4)就2.A3.略
4.揭露了"宫市"对劳动人民的剥削、迫害。
卖柴农夫性情刚烈,敢于奋起反抗;卖炭翁淳朴善良,逆来顺受。
点击显示
【2016年中考语文文言文专练及答案之农夫殴宦】相关文章
古文阅读备考精讲:《玄朗先生墓碣》(归有光)译文
“【甲】水陆草木之花,可爱者甚番。晋陶渊明……”文言文阅读答案
2016年中考语文文言文深度解析之爱莲说
“邹忌修八足有余,而形貌日失丽……”阅读答案
《陋室铭》《杨震暮夜却金》比较阅读及答案
《岳阳楼记》阅读附答案
阅读下面文言文,完成小题及答案
论述类文本阅读解析:《乡愁的文化表达》(邹广文)阅读练习及答案
《观鱼说》阅读答案
魏征,钜鹿人也 阅读答案附翻译
将本文的Word文档下载,方便收藏打印
不够精彩?
再来一篇
字典翻译专稿内容,转载请注明出处,来源链接: http://mip.zidianfy.com/yuwen_182359/
上一篇: 中考语文真题之文言文阅读理解—《养竹记》
下一篇: 《谢万石雅量》阅读答案
文言文阅读及答案推荐