《夕次盱眙县》原文及翻译
基础知识
2024-12-23
一、《夕次盱眙县》原文
落帆逗淮镇,停舫临孤驿。浩浩风起波,冥冥日沉夕。 人归山郭暗,雁下芦洲白。独夜忆秦关,听钟未眠客。
二、《夕次盱眙县》原文翻译
汉译卸帆留宿淮水岸边的小镇,小舫停靠着孤零零的旅驿。大风突起江上的波浪浩荡,太阳沉落大地的夜色苍黑。山昏城暗人们都回家安憩,月照芦洲雁群也落下栖息。夜晚孤独我不禁想起长安,听到岸上钟声我怎能入睡?
三、《夕次盱眙县》作者介绍
韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。文昌右相韦待价曾孙,出身京兆韦氏逍遥公房。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。
点击显示
【《夕次盱眙县》原文及翻译】相关文章
猜疑的近义词
《三国演义》经典成语附解释
大张旗鼓的同义词
论语中的成语
用前车之鉴造句
语文版初一上册语文树林和草原知识点总结
规劝的同义词
关于薪与火的成语大全
“真诚是什么”基础知识小语段阅读答案
关节的近义词是什么
将本文的Word文档下载,方便收藏打印
不够精彩?
再来一篇
字典翻译专稿内容,转载请注明出处,来源链接: http://mip.zidianfy.com/yuwen_202217/
上一篇: 高一语文上册月考复习知识点:诗两首
下一篇: 郁闷的近义词
基础知识推荐