中考语文古诗文详解:登幽州台歌
综合知识
2024-11-27
中考语文古诗文详解:登幽州台歌
登幽州台歌⑴
前⑵不见古人⑶,
后不见来者⑶。
念⑷天地之悠悠⑸,
独怆(chuang)然⑹而涕⑺下。[1]
读音分段
前/不见/古人,
后/不见/来者。
念/天地/之/悠悠,
独/怆然/而/涕下。
词语注释
⑴幽州台:即蓟北楼,故址在今北京市大兴。燕昭王为招纳天下贤士而建。
⑵前:向前看。
⑶古人、来者:那些能够礼贤下士的贤明君主。指:燕昭王
⑷念:想到。
(5)悠悠:形容时间的久远和空间的广大。
(6)怆然:悲伤的样子。怆(chuàng创)然:凄伤的样子。
(7)涕:古时指眼泪,此指流泪。涕下:流眼泪
作品译文
直译
见不到往昔招贤的英王,
看不到后世求才的明君。
想到历史上的那些事无限渺远,我深感人生无奈,
独自凭吊,我眼泪纵横凄恻悲愁!
意译
回头看看哪有古代贤明君主的踪影,放眼望去也不见一个礼贤下士的君主,我真是生不逢时啊。想到天悠悠而高远、地悠悠而广袤的天地之间,我独自忧伤啊,让人禁不住泪流满面沾湿了衣襟!
点击显示
【中考语文古诗文详解:登幽州台歌】相关文章
15-16学年高考语文复习必背古文《邹忌讽齐王纳谏》
中考语文冲刺:中考古诗词句默写每日10题(七)
中考文言文八大山人传翻译:八大山人传
初中语文阅读理解答题模板归纳
高考外国文学常识基础常识大全
快速提高语文成绩的33个方法
2017中考语文仿句联句考点:名著名人名言型
阅读指导 贵在得法
2021中考仿句题分类集锦(三)命题式
中国古代姓氏来源——名
将本文的Word文档下载,方便收藏打印
不够精彩?
再来一篇
字典翻译专稿内容,转载请注明出处,来源链接: http://mip.zidianfy.com/yuwen_207652/
综合知识推荐