《苏幕遮·怀旧》原文及翻译
基础知识
2025-02-28
字典语文网的小编给各位考生筛选整理了:婉约词《苏幕遮·怀旧》原文,《苏幕遮·怀旧》原文翻译,《苏幕遮·怀旧》作者介绍,希望对大家有所帮助,更多的资讯请持续关注字典语文网。
一、《苏幕遮·怀旧》原文
碧云天,黄叶地。秋色连波,波上寒烟翠。山映斜阳天接水。芳草无情,更在斜阳外。黯乡魂,追旅思。夜夜除非,好梦留人睡。明月楼高休独倚。酒入愁肠,化作相思泪。
二、《苏幕遮·怀旧》原文翻译
碧云飘悠的蓝天,黄叶纷飞的大地,秋景连接着江中水波,波上弥漫着苍翠寒烟。群山映着斜阳蓝天连着江水。芳草不谙人情,一直延绵到夕阳照不到的天边。
默默思念故乡黯然神伤,缠人的羁旅愁思难以排遣,除非夜夜都做好梦才能得到片刻安慰。不想在明月夜独倚高楼望远,只有频频地将苦酒灌入愁肠,化作相思的眼泪。
三、《苏幕遮·怀旧》作者介绍
范仲淹(989年8月29日-1052年5月20日),字希文,汉族。苏州吴县人。北宋杰出的思想家、政治家、文学家。范仲淹幼年丧父,母亲改嫁长山朱氏,遂更名朱说。大中祥符八年(1015年),范仲淹苦读及第,授广德军司理参军,迎母归养,改回本名。后历任兴化县令、秘阁校理、陈州通判、苏州知州等职,因秉公直言而屡遭贬斥。康定元年(1040年),与韩琦共任陕西经略安抚招讨副使,采取“屯田久守”方针,巩固西北边防。庆历三年(1043年),出任参知政事,发起“庆历新政”。不久后,新政受挫,范仲淹被贬出京,历知邠州、邓州、杭州、青州。皇祐四年(1052年),改知颍州,范仲淹扶疾上任,于途中逝世,年六十四。追赠兵部尚书、楚国公,谥号“文正”,世称范文正公。范仲淹政绩卓著,文学成就突出。他倡导的“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”思想和仁人志士节操,对后世影响深远。有《范文正公文集》传世。
点击显示
【《苏幕遮·怀旧》原文及翻译】相关文章
小学二年级语文下册知识点梳理
2016年人教版中考语文课文生词解释高标等
一致的同义词
2016年中考语文高级词语解释司空见惯等
2016年中考作文满分作文赏析:父亲的布鞋
(冀教版)初一下册语文第四单元知识点大全
为非作歹的近义词
小升初作文写作十法
情同手足的近义词
巧舌如簧的近义词是什么
将本文的Word文档下载,方便收藏打印
不够精彩?
再来一篇
字典翻译专稿内容,转载请注明出处,来源链接: http://mip.zidianfy.com/yuwen_211309/
上一篇: 容易的反义词是什么呢
下一篇: 宝藏造句
基础知识推荐