字典翻译 语文 阅读答案 文言文阅读及答案 《樵夫毁山神》阅读答案及翻译

《樵夫毁山神》阅读答案及翻译

文言文阅读及答案   2024-12-25

樵夫毁山神

康熙十五年,余姚(古地名)有客山行,夜宿山神寺。夜半,有虎跪拜,作人言,乞食,神以邓樵夫许之。明晨,客伺于神祠外,果见一樵夫过之,逆谓曰:“子邓姓乎?”日:“然。”因告以夜所闻见,戎勿往。邓日:“吾有母,仰食于樵。一日不樵,母且饥。死生命也,吾何畏哉?”遂去不顾,客随而觇之。樵甫采樵,虎突出从竹间。樵手搏数合,持虎尾盘旋久之。虎不胜愤乃震哮一跃负痛遁去樵逐而杀之。客逆劳之。樵日:“感君高义,盍导我至庙中。”既至,大诟死虎斥神日:“今竟如何?”遂碎其土偶。

1、解释加点词语在句中的意思。(2分)

⑴ 果见一樵夫过之( )⑵ 既至,大诟死虎斥神( )

2、文中划线部分没有标点符号,请在需要加标点符号的地方用“︱”标出来。 (2分)

虎 不 胜 愤 乃 震 哮 一 跃 负 痛 遁 去 樵 逐 而 杀 之。

3、用自己的话说说客为什么要劝阻樵夫上山砍柴? (2分)

答:

4、结合文段内容.说说樵夫的性格特点。 (4分)

答:

参考答案:语文网

1、(1)经过(2)辱骂

2、虎不胜愤,乃震哮一跃,负痛遁去,樵逐而杀之。

3、因为客人为人善良,听到山神把樵夫许给老虎作食物,担心樵夫上山后被老虎吃掉。但为了母亲不受饥饿,仍勇敢上山砍柴,并杀死了老虎,毁了山神的塑像。

4、勇敢、孝顺。樵夫山神把自己许给老虎作食物,上山会有性命之忧,

译文: 康熙十五年,余姚县有个外地人在山中赶路,夜里住在山神寺。半夜,有只老虎来向山神跪拜,说着像人一样的话语,乞求山神赐给它食物。山神答应把邓樵夫给他。第二天早上,客人等待在庙外,果然看见一个樵夫经过,迎上去问:“您姓邓吗?”樵夫回答说:“是的。”客人就告诉他晚上听到的事情,告诫他不要前往。邓樵夫说:“我有母亲,靠砍柴维生,一天不打柴,母亲就会饿肚子。生死都是命中注定的,我有什么可怕的!”就头也不回的走了。客人尾随他偷偷地看。邓樵夫刚刚打上柴,老虎突然从竹林间窜出,邓樵夫徒手与它搏斗了几个回合,抓住老虎的尾巴转了很久。老虎很愤怒,于是咆哮着高高跳起,忍痛逃跑。邓樵夫追上去将它杀了。客人上前慰劳他,邓樵夫说:“感谢你深厚的情义,何不带我到庙中去?”到了庙里,邓樵夫大骂死虎并斥责山神说:“现在怎么样呢?”于是就将泥塑的山神砸碎了。

点击显示
【《樵夫毁山神》阅读答案及翻译】相关文章
将本文的Word文档下载,方便收藏打印
不够精彩? 再来一篇
字典翻译专稿内容,转载请注明出处,来源链接: http://mip.zidianfy.com/yuwen_214018/
文言文阅读及答案推荐
热门文言文阅读及答案推荐
  • 说明文阅读及答案
  • 记叙文阅读及答案
  • 文言文阅读及答案
  • 现代文阅读及答案
  • 阅读技巧
  • 诗词阅读及答案