字典翻译 语文 知识扩展 《斑羚飞渡》细节失误指瑕

《斑羚飞渡》细节失误指瑕

知识扩展   2024-12-05

《斑羚飞渡》入选人教版初中语文课本第三册,文中出现较多的细节失误,试指瑕如下。

1、关于“伤心崖”。课文第2节有这样一段文字:“伤心崖是戛洛山的一座山峰。像被一把利斧从中间剖开,从山底下的流沙河抬头往上看,宛如一线天。隔河对峙的两座山峰相距约六米左右,两座山都是笔直的绝壁。”这段文字应当改成:“伤心崖是戛洛山的一座山峰,它与隔河对峙的一座山峰相距六米左右,像被一把利斧从中间劈开,两座山峰都是笔直的绝壁,从山底下的流沙河抬头往上看,宛如一线天。”因为一座山峰怎么会被一把利斧剖开呢?“剖”字不用“劈”字准确。原文“相距约六米左右”是典型的病句,应当删去“约”或“左右”。

文章第9节有“一老一少走到伤心崖”句,此句不妥,似乎一群斑羚原来不在伤心崖上。应当改成“一老一少走近伤心崖的悬崖边缘上”。

2、关于“彩虹”。课文第5节、11节和16节都写到彩虹。“一头连着伤心崖,一头连着对岸的山峰”,“山涧上空,和那道彩虹平行,又架起了一座桥”。可是彩虹不可能在人与动物的视野很近的地方出现,这是物理常识。再说,伤心崖与对面的山峰只有六米左右的距离,也不可能有这么短的彩虹出现。

3、课文第3节写一只老斑羚“像颗流星似的笔直坠落下去,好一会儿,悬崖下才传来扑通的落水声。”这说明老斑羚是掉落在水中。课文第10节又写“每一只年轻斑羚的成功飞渡,都意味着有一只老年斑羚摔得粉身碎骨”,这“粉身碎骨”必定是摔在岩石上,与“扑通的落水声”相矛盾。

4、课文第3节写一只老斑羚“像颗流星似的笔直坠落下去”,在第9节又出现这么一句:“在半大斑羚的猛力踢蹬下,像只突然断翅的鸟笔直坠落下去。”这两个比喻根据文章的内容对比一下就发现不妥当,后者应当比前者坠落的速度快,因为后者受到外力的“猛力踢蹬”。可是“流星”肯定比“断翅的鸟”坠落得快。

5、课文15节,“连狗也惊讶地张大嘴,伸出了长长的舌头叫”,狗如果要“叫”,就不可能“伸出长长的舌头”。

6、“这群斑羚不是偶数,恰恰是奇数。”课文16节这句话恰恰是错的。因为把第3节中“故意逞能”而坠崖的一只老斑羚算进去,“这群”斑羚恰恰是偶数。顺便说一句,课文第3节写一只老斑羚“老眼昏花”和“故意逞能”对斑羚的整体形象起破坏作用,是败笔。

《斑羚飞渡》既然要入选中学语文课文,出现许多细节上的失误是很不应该的。而且这篇文章是作者沈石溪“动物故事”中的一篇,课文注释是选自《和乌鸦做邻居》(江苏少年儿童出版社1997年版),又是1997年版,又采用第一人称,因为斑羚为国家二级保护动物,所以,这篇文章有悖《国家珍异动物保护法》。建议人民教育出版社对该文作重要修改,采用“动物故事”的形式,另外,文笔应当质朴,避免过多的细节失误。

点击显示
【《斑羚飞渡》细节失误指瑕】相关文章
将本文的Word文档下载,方便收藏打印
不够精彩? 再来一篇
字典翻译专稿内容,转载请注明出处,来源链接: http://mip.zidianfy.com/yuwen_227878/
知识扩展推荐
热门知识扩展推荐
  • 语文知识
  • 练习题
  • 教案教学
  • 阅读答案
  • 电子教材
  • 课文
  • 课件下载
  • 试卷下载
  • 知识扩展