字典翻译 语文 阅读答案 诗词阅读及答案 袁凯《扬州逢李十二衍》阅读答案附赏析翻译-诗词阅读

袁凯《扬州逢李十二衍》阅读答案附赏析翻译-诗词阅读

诗词阅读及答案   2024-11-27

扬州逢李十二衍

(明朝)袁凯

与子相逢俱少年,东吴城郭酒如川。

如今白发知多少,风雨扬州共被眠。

(1)诗歌描写了两幅怎样的画面?请简要概括。

(2)本诗主要运用了虚实结合和对比的表现手法,请简要赏析。

参考答案

(1)描绘了诗人与友人年轻时饮酒欢聚的画面和年老时同床共眠的画面。

(2)虚写年轻时相聚的场景,实写眼前相遇的情形,并形成鲜明的对比,表现了二人之间浓厚的情谊和对人世变化的感情。

阅读练习二:

注】①李十二衍:李衍,排行十二。②东吴城郭:指苏州。

1.诗的第二句运用了什么修辞手法?请简要分析。

2.这首诗描绘了两幅具体生动的画面,请从虚写与实写的角度对这两幅画面进行简要分析。

3.东吴城郭酒如川展现了主人公怎样的形象?

参考答案

1.运用了夸张和比喻的修辞手法。既写出一见如故的少年豪爽狂放的性情,又点出了彼仳间友情的深厚。

2.前两句为虚写,追忆当年初识一起痛饮的情景;后两句为实写,描述今日重逢同床而眠细说平生的情景。

3.用比喻与夸张的手法,把酒比作川,展现了一个充满热情、豪气十足的少年形象。

翻译:

和你相识的时候我们都还年少,那是东吴城里的我们流连声色场所.而到了如今,你我都已是白发苍苍,在这历经了风雨的扬州城里再次相逢,共被同眠.

赏析:

诗是感伤世态炎凉的.从少年在东吴城的声色酒场,到如今的白发与共被同眠,联结着几十年的时代沧桑、人生巨变.尽管诗中没有一笔正面涉及时世身世,但透过诗人的追忆感喟,却表现出了随着时光的流逝,青春岁月与少年得意之时已一去不返.

点击显示
【袁凯《扬州逢李十二衍》阅读答案附赏析翻译-诗词阅读】相关文章
不够精彩? 再来一篇
字典翻译专稿内容,转载请注明出处,来源链接: http://mip.zidianfy.com/yuwen_244885/
诗词阅读及答案推荐
热门诗词阅读及答案推荐
  • 说明文阅读及答案
  • 记叙文阅读及答案
  • 文言文阅读及答案
  • 现代文阅读及答案
  • 阅读技巧
  • 诗词阅读及答案