字典翻译 语文 阅读答案 现代文阅读及答案 蝶恋花·禹庙兰亭今古路 陆游阅读附答案

蝶恋花·禹庙兰亭今古路 陆游阅读附答案

现代文阅读及答案   2024-11-26

蝶恋花·禹庙兰亭今古路

陆游

禹庙兰亭①今古路。一夜清霜,染尽湖边树。鹦鹉杯②深君莫诉。他时相遇知何处。

冉冉年华留不住。镜里朱颜,毕竟消磨去。一句丁宁君记取。神仙须是闲人做。

【注】①禹庙:祭祀夏王大禹的庙宇;兰亭:魏晋风流朝圣地、书法圣地。②李白《襄阳歌》:“鸬鹚杓,鹦鹉杯。百年三万六千日,一日须倾三百杯。”

14.下面对这首词的赏析,不恰当的两项是( )( )(5分)

A.“禹庙兰亭今古路”意指通往禹庙、兰亭的路从古到今只有一条,借此抒发怀古幽思的凭吊之情。

B.“一夜清霜”两句描绘出寒夜冷霜弥漫湖边树林的景象,营造出凄清孤寂的氛围,蕴含着诗人的无尽感伤。

C.“鹦鹉杯”化用李白《襄阳歌》中的诗句,蕴含“一日须倾三百杯”之意,并借之留给读者联想的空间。

D.“镜里朱颜,毕竟消磨去”中“毕竟”二字点明时光飞逝,美好年华难以留住,容颜终究要走向衰老。

E.结尾两句用语虽然平易,却含不尽之意,表现出诗人对惬意自在、悠闲自得的神仙生活的向往之情。

15.词人的愁情未曾说破,读来却自然生愁,请结合全词简要分析。(6分)

参考答案:

(二)(11分)

14.(5分)AE(答对一项,3分;答对两项,5分)

15.(6分)

①借说禹庙、兰亭所寄寓的功成名就、风流潇洒历来是人们所追崇的情结,暗含自身夙愿不济的感慨;

②借言及时行乐的劝酒之词,实表诗人重逢难料的离别之痛;

③借称闲人方可为神仙,直指诗人难以超脱,郁结于心、难以平复的烦闷。

(答对1点给2分,意思对即可)

点击显示
【蝶恋花·禹庙兰亭今古路 陆游阅读附答案】相关文章
将本文的Word文档下载,方便收藏打印
不够精彩? 再来一篇
字典翻译专稿内容,转载请注明出处,来源链接: http://mip.zidianfy.com/yuwen_271628/
现代文阅读及答案推荐
热门现代文阅读及答案推荐
  • 说明文阅读及答案
  • 记叙文阅读及答案
  • 文言文阅读及答案
  • 现代文阅读及答案
  • 阅读技巧
  • 诗词阅读及答案