《报任安书》详细注解
《报任安书(节选)》 司马迁
第一段:
太史公牛马走司马迁再拜言。 | 太史公:汉代史官太史令的通称。 |
牛马走:供驱使的人,如牛马一般。这里是作者的谦称。 | |
再:两次(在古代汉语中,“再”不是“再一次”的意思。如“三年再会”是说“三年之内会面两次”,而不是“三年之后再会”。) | |
少卿足下: | 足下:尊称 |
曩者辱赐书 | 〔曩(nǎng)者〕从前。者:助词(时间性词语后) |
〔辱赐书〕委屈你给我写信。这是古代书信中的客套话。辱,犹言降低了对方的身份,使对方蒙受了耻辱。 | |
教以慎于接物 | 〔慎于接物〕待人接物要慎重。 |
句式:以慎于接物教(之) | |
推贤进士为务 | 推荐贤能之士 务? |
意气勤勤恳恳 | 译:情意诚挚恳切。〔勤勤恳恳〕古今异义 |
若望仆不相师 | 若:似乎,好象。 望:怨望,埋怨。 |
相,这里指对对方(你)。 不相师:不效法。 | |
译:似乎是抱怨我没有照你说的那样去做。 | |
而用流俗人之言 | 译:而附和俗人的看法 |
仆非敢如此也。请略陈固陋。 | 请:请允许我。 〔固陋〕固塞鄙陋(的意见)。 |
译:请允许我谈谈自己固塞而鄙陋的想法。 | |
阙然久不报 | 阙(què)然,(时间)隔了很久。 报:给回信,答复。 |
拖了很久没有回信 | |
幸勿为过 | 幸:希望。〔为过〕见责。为:介词,被。过:责备。 |
译:希望你不要责怪。 |
第二段:
仆之先 | 〔先〕先人。 |
非有剖符丹书之功 | 〔剖符丹书〕皇帝发给功臣特殊待遇的契券。剖符,竹制契约,分剖为二,皇帝与功臣各执其一,上写誓词表示永保功臣封爵。丹书,誓词用笔写在铁制券契上,功臣后代子孙可凭此免罪。 |
译:没有获得丹书、铁券那样的特大功勋 | |
文史星历,近乎卜祝之间 | 〔文史星历〕太史令掌管的职务。文,文献;史,史籍;星,天文;历,历法。 |
〔卜祝〕掌管占卜和祭祀的官。 | |
译:所从事的是起草文书、编写史料、记录天象、制定律历的工作,(其职位)接近于占卜之官和太祝之间 | |
固主上所戏弄 | 本来就是皇上所戏弄 |
句式:固(为)主上所戏弄(被动句) | |
倡优畜之,流俗之所轻也。 | 〔倡优畜之〕被当做乐师优伶来畜养。倡,乐师。优,伶人。倡优:被……当作倡优一样? |
句式:(为)流俗之所轻也。(被动句) | |
译:本来就是被皇上所戏弄,当成乐师、优伶一样畜养的人,为流俗所轻视。 | |
假令仆伏法受诛, | 〔假令〕假使。假使我受到法律制裁被处死刑 |
若九牛亡一毛,与蝼蚁何以异? | 译:就像九头牛身上失去一根毛一样,跟蝼蚁(之死)有什么不同? |
而世又不与能死节者比 | 〔与〕称许,认可。 比? |
译:而世人又不会将我与能死节的人同等看待 | |
特以为智穷罪极,不能自免, | 特:只是。 以为:认为。(古今异义) |
卒就死耳。何也? | 〔卒就死〕终于去死。就死,走向死亡,接受死。 |
译:只认为我智力穷尽,罪过极大,不能自己解脱,终于去死而已。为什么呢? | |
素所自树立使然也。 | 素:平素。〔所自树立〕指自己立身处世的东西。 |
译:这是自己平素所从事的职务所处的地位促成的。 | |
人固有一死, | 固:本来。 |
或重于太山,或轻于鸿毛, | 或:有的人。句式:介词结构后置。 |
有的人(死得)比泰山还重,有的人(死得)比鸿毛还要轻 | |
用之所趋异也 | 用,因为。 趋,趋求。 |
因为所追求的不一样 | |
太上不辱先, | 〔太上〕最上 |
最上一等是不辱没先人, | |
其次不辱身 | 〔身〕自己。其次是不辱没自己。 |
其次不辱理色 | 〔理色〕肌理和脸面。色,颜面。 |
其次是颜面上不受辱 | |
其次不辱辞令, | 其次是辞令上不受辱, |
其次诎体受辱, | 〔诎(qū)体〕卑躬屈膝。其次是被囚系受辱 |
其次易服受辱, | 〔易服〕换上囚犯穿的衣服。古代囚服为赭色。 |
其次是换上囚服受辱, | |
其次关木索、被箠楚受辱, | 〔关木索〕戴上枷木囚绳之类的刑具。关,贯,指戴上。木,枷。索,绳。 |
〔被箠(chuí)楚〕遭受杖刑。箠,同“棰”,杖。楚,荆条。箠楚? | |
其次是戴上刑具、挨打受辱, | |
其次剔毛发、婴金铁受辱, | 〔剔毛发〕剃光头发。即髡(kūn)刑。剔,通“剃”。 |
〔婴金铁〕脖子套上铁链。即钳刑。婴,绕。 | |
其次是剃掉头发、以铁索束颈受辱 | |
其次毁肌肤、断肢体受辱, | 〔毁肌肤、断肢体〕指遭受残酷肉刑。古代肉刑有:劓(yì,割鼻)、(ěr,割耳)、膑(bìn,削去膝盖骨)等 |
其次是毁伤肌肤、断残肢体受辱, | |
最下腐刑极矣! | 〔腐刑〕宫刑。最下一等是遭腐刑,到极点了! |
传曰:“刑不上大夫。” | 〔传(zhuàn)〕注释或解释经义的文字。这里指《礼记·曲礼》。 |
《礼记》中说:“对大夫不能用刑。” | |
此言士节不可不勉励也。 | 这是说士人不可不保持(自己的)节操。(判断句) |
猛虎在深山,百兽震恐, | 猛虎在深山(的时候),所有的野兽都非常害怕它; |
及在槛阱之中, | 及:等到。〔槛(jiàn)阱(jng)〕槛,兽圈。阱,陷阱。 |
摇尾而求食,积威约之渐也。 | 〔积威约之渐〕长时间的威力约束所逐渐形成的结果。 |
(判断句) | 威,威力。约,约束。渐,浸渍,渐进。 |
待到被关进笼子里或落入陷阱之中,(却)摇尾(向人)讨吃的,这是(人)以威力逐步制服了它的结果。 | |
故士有画地为牢,势不可入; | 所以,对士人来说,(即使是)在地上画一座牢狱,那情势也叫人不敢进去; |
削木为吏,议不可对, | 议,吏议,法官的审讯和判决。对,指犯人回答审讯。 |
即使是一个木制的狱吏来审讯,也决不去对答。 | |
定计于鲜也。 | 鲜(xiān) 不以寿终。拿定主意在受辱之前自杀。 |
今交手足,受木索,暴肌肤, | 现在手和脚都被刑具束缚起来,脱掉衣服,(被动句) |
受榜,幽于圜墙之中。(被动句) | 〔圜墙〕指监狱。接受杖责,关闭在四面墙壁之中。 |
当此之时,见狱吏则头枪地, | 〔枪(qiāng)〕通“抢”,碰撞。 |
在这个时候,看见狱吏就以头碰地 | |
视徒隶则心惕息。何者? | 〔心惕息〕意思是心惊胆战。惕,恐惧。息,喘息。 |
看到狱卒就胆战心惊。为什么呢? | |
积威约之势也。 | 这(也)是以威力制约逐步发展的结果啊。 |
及以至是,言不辱者, | 〔以〕通“已”。待到已经到了这一步,还说不受辱, |
所谓强颜耳, | 〔强qing颜〕厚颜。不过是所谓“脸皮厚”罢了, |
曷足贵乎! | 哪里说得上尊贵呢? |
且西伯,伯也 | 〔西伯〕周文王姬昌。伯,方伯,一方诸侯之长。 |
再说,西伯是一方诸侯之长,(判断句) | |
拘于羑里 | 羑里〔Yǒu里〕(却)被囚禁在羑里(被动句) |
李斯,相也,具于五刑 | 〔五刑〕一种酷刑,即先割鼻、斩左右趾、笞杀,后枭首、(zǔ,剁成肉酱)其骨肉于市。 |
李斯是丞相,却备受五刑的处置;(判断、被动) | |
淮阴,王也,受械于陈 | 〔淮阴〕指韩信。韩信被封为楚王,有人告他谋反,刘邦用陈平计,扬言游幸云梦,韩信到陈地迎谒,刘邦乘机逮捕了他,送至洛阳,降为淮阴侯。〔受械于陈〕在陈被逮捕。械,刑具。 |
淮阴侯韩信是王,却在陈地被戴上刑具; | |
彭越、张敖,南面称孤,系狱抵罪; | 〔彭越、张敖〕彭越,刘邦封他为梁王,后疑其谋反,逮捕下狱。后被吕后所杀。张敖,张耳之子,继父位为赵王,后亦被捕下狱。〔抵〕抵当。 |
彭越、张敖都曾高坐在王位上称孤道寡,(后来)又都被捕入狱; | |
绛侯诛诸吕,权倾五伯,囚于请室 | 〔绛jiàng侯〕刘邦功臣周勃。刘邦死,吕后家族擅权,周勃与陈平定计共诛诸吕,立刘恒为文帝。后被人诬告,曾一度下狱。〔倾〕超过。〔请室〕请罪之室,即囚禁有罪官吏的特设牢房。 |
绛侯周勃诛杀吕氏党羽,权力之大超过了春秋时期的五位霸主,后来被囚禁在特设的监狱“请室”之中; | |
魏其,大将也,衣赭衣。,关三木 | 〔魏其(jī)〕魏其侯窦婴。汉景帝时平定吴楚七国之乱,后与丞相田不和,下狱被杀。〔赭(zhě)衣〕赭色囚衣〔关三木〕加以颈、手、足三处的刑具。即枷、桎(zhì,脚镣)、梏(gù,手铐)。 |
魏其侯窦婴曾任大将,后来也穿上了罪人衣服,手、脚、脖子上都加了刑具; | |
季布为朱家钳奴 | 季布:项羽将领,项羽败后,季布剃发带钳、变姓名,卖身给当时大侠朱家为奴。后为刘邦赦免。〔钳奴〕用铁束颈当奴隶。钳,以铁束颈。 |
项羽的大将季布,后来剃光了头,以铁圈束颈当了朱家的奴隶; | |
灌夫受辱于居室 | 灌夫,武帝时将军,因得罪丞相田被拘禁。居室,官署名,汉代贵族犯罪后拘留待讯问的地方。 |
灌夫在居室受辱。 | |
此人皆身至王侯将相, | 这些人都身居王侯将相的地位 |
声闻邻国, | 邻近国家都知道他们的名声, |
及罪至罔加, | 〔罔加〕受到法令制裁。罔,同“网”,法网。一旦有罪受到法律制裁,而不能自杀。 |
不能引决自裁 | 引决、自裁都指自杀。“引决”也作“引诀”。 |
在尘埃之中,古今一体 | 〔尘埃之中〕指受屈辱的地方。从古至今都是如此 |
安在其不辱也? | 怎能不受侮辱呢? |
由此言之,勇怯,势也;强弱,形也。 | 由此说来,勇敢或怯懦,坚强或软弱,都是由形势决定的。 |
审矣,何足怪乎? | 明白了这个道理,还有什么值得奇怪的呢? |
夫人不能早自裁绳墨之外, | 〔绳墨〕这里指法律。 |
一个人不能早在遇刑前就自杀, | |
以稍陵迟 | 因而渐渐志气衰微。以,因,因此。稍,渐。陵迟,衰颓,指因遭受困辱而志气衰微。 |
至于鞭箠之间, | 待到受杖刑, |
乃欲引节 | 〔引节〕死节。这才想到要死于名节, |
斯不亦远乎! | 离名节不是太远了吗? |
古人所以重施刑于大夫者,殆为(wèi)此也。 | 〔重〕慎重。所以:……的原因。殆:大概。 古人之所以对大夫施刑很慎重,大概是由于这个缘故啊。 |
第三段
夫人情莫不贪生恶死, | 就人的本性而言,没有不贪生厌死的, |
念父母,顾妻子; | (难免要)怀念父母和妻子儿女 |
至激于义理者不然, | 至于为正义和公理所激奋的人,则不是这样 |
乃有所不得已也。 | 那是因为有所不得已的缘故。 |
今仆不幸,早失父母, | 现在我不幸,早年失去了父母, |
无兄弟之亲,独身孤立, | (又)没有亲兄弟,独自一人, |
少卿视仆于妻子何如哉 | 〔仆于妻子何如哉〕我对于妻室子女又怎样呢?意思是自己并不顾念妻子和儿女。 |
且勇者不必死节 | 〔死节〕死于名节。况且勇士不一定死于名节, |
怯夫慕义,何处不勉焉! | 〔何处不勉焉〕随时随地都可以勉励自己不受辱。 而怯懦的人仰慕道义,则随时随地都可以勉励自己不受辱。 |
仆虽怯懦,欲苟活, | 我虽然怯懦,想苟全性命 |
亦颇识去就之分矣, | 〔去就〕舍生就死。却很懂得舍生取义的道理, |
何至自沉溺缧绁之辱哉! | 〔缧绁(léixiè)〕指捆绑犯人的绳子,这里指代囚禁。缧,大绳。绁,长绳。 |
何至于甘心接受绳捆索绑的侮辱呢! | |
且夫臧获婢妾,犹能引决, | 〔臧获〕古人对奴婢的贱称。骂奴曰臧,骂婢曰获。 |
再说,奴婢侍妾一类人,尚且能自杀(而不受辱) | |
况仆之不得已乎? | 何况我是不得已啊? |
所以隐忍苟活, | 我之所以含垢忍辱,苟且偷生, |
幽于粪土之中而不辞者, | 〔粪土之中〕与上文“尘埃之中”义同。 |
情愿被囚禁在粪土一般的牢狱之中, | |
恨私心有所不尽, | 〔恨〕遗憾。是因为我的心愿尚未完全实现, |
鄙陋没世,而文采不表于后世也 | 平平庸庸地死了,文采不能在后代显露。没世,终结一生。表,显露。。 |
第四段
古者富贵而名摩灭,不可胜记, | 〔摩〕通“磨”。 |
古代拥有财富、尊位而姓名埋没的人,不可胜数 | |
唯倜傥非常之人称焉。 | 只有卓越超群的人才被人所知。倜傥,卓越、洒脱不拘。称,称道。 |
盖文王拘而演《周易》; | 〔文王拘而演《周易》〕文王被拘在里而推演了《周易》。相传文王推演伏羲的八卦为六十四卦。 |
文王被拘禁在里时推演了《周易》; | |
仲尼厄而作《春秋》; | 〔厄〕困穷。这里指孔子晚年感叹自己主张不得实行。 |
孔子在困穷的境遇中编写了《春秋》 | |
屈原放逐,乃赋《离骚》; | 〔赋〕铺述,这里指创作。 |
屈原被流放后创作了《离骚》; | |
左丘失明,厥有《国语》; | 〔左丘失明〕左丘明瞎了。此事史实未详。 |
左丘明失明后写出了《国语》; | |
孙子膑脚,《兵法》修列 | 〔孙子膑脚〕孙子指孙膑,战国时大军事家,因受陷害受膑刑,后世就称为孙膑。〔修列〕编著。 |
孙膑被砍去了膝盖骨,编著了《兵法》; | |
不韦迁蜀,世传《吕览》 | 〔不韦迁蜀〕不韦,吕不韦。曾为秦丞相,后被贬蜀地。做丞相时曾召集宾客编写《吕览》,即《吕氏春秋》。 |
吕不韦被贬放到蜀地,有《吕氏春秋》流传世上; | |
韩非囚秦,《说难》《孤愤》; | 韩非囚秦〕韩非,战国末韩国公子。后至秦受诬陷下狱而死。实际上其著作多非囚秦后所作。 |
韩非被囚禁在秦国,写下了《说难》《孤愤》 | |
《诗》三百篇,大底圣贤发愤之所为作也。 | 〔大底〕大抵,大都。底,通“抵”。〔发愤〕抒发愤懑。(至于)《诗经》三百篇,也大多是圣贤们为抒发郁愤而写出来的。 |
此人皆意有所郁结, | 〔郁结〕抑郁不舒畅。所有这些作者都是心中感到抑郁不舒畅, |
不得通其道, | 他们的思想观念不被当时的人们接受, |
故述往事,思来者。 | 〔思来者〕想到未来,意思是让后世了解自己的思想。。所以叙述所经历的事情,让后世了解自己。 |
乃如左丘无目,孙子断足, | 例如左丘明眼瞎了,孙膑的腿断了, |
终不可用,退而论书策,以舒其愤, | 毕竟不能为世所用,(于是)回家著书,抒发心中的郁愤, |
思垂空文以自见 | 〔思垂空文以自见(xiàn)〕意思是想留下文章来表现自己的思想。空文,是与具体的功业相对而言。 |
第五段
仆窃不逊 | 〔不逊〕不谦虚。我不自量力, |
近自托于无能之辞, | 近来将自己的心愿寄托在无用的言辞上, |
网罗天下放失旧闻, | 〔放失(yì)旧闻〕散乱的文献。失,通“佚”。 |
搜集世上散失的文献, | |
略考其行事,综其终始, | 粗略地考证历史人物的所作所为,统观他们由始至终的过程, |
稽其成败兴坏之纪 | 考查它们的成功、失败、振兴、衰落的规律。稽,考订。纪,纲纪,规律。 |
上计轩辕,下至于兹 | 〔轩辕〕黄帝。传说中我国远古的君王,姓公孙,因居于轩辕,故称“轩辕”。,〔兹〕现在。指汉武帝时期。 |
上起轩辕黄帝,下到如今, | |
为十表,本纪十二,书八章,世家三十,列传七十,凡百三十篇。 | 写成表十篇,本纪十二篇,书八章,世家三十篇,列传七十篇,共计一百三十篇。 |
亦欲以究天人之际 | 想要研究自然现象与人类社会的关系。究,推断、研究。天,自然界。人,人类。 |
通古今之变,成一家之言。 | 〔通〕通晓。也想用来探究天道和人事的规律,弄清从古至今的历史发展过程,成就一家的学说。 |
草创未就,会遭此祸, | 〔草创〕起草稿。 |
(此书)已经起草,尚未完成,就碰上这桩祸事, | |
惜其不成,是以就极刑而无愠色。 | 惋惜它没有写成,因此宁愿接受宫刑而没有怨怒的表情。 |
仆诚以著此书,藏之名山, | 我确实想完成这本书,把它(暂时)藏在名山之中, |
传之其人,通邑大都, | 传给可传的人。〔通邑〕大的城市。通,指四通八达。 |
(以后)再传给跟自己志同道合的人,使它流行于大都会, | |
则仆偿前辱之责, | 责(zhài)〕通“债”。指下狱受腐刑。 |
这样我就补偿了前番下狱受刑所遭到的侮辱 | |
虽万被戮,岂有悔哉! | 即使一万次遭到杀戮,哪里有悔恨呢! |
然此可为智者道,难为俗人言也。 | 可是,这番话只能说给有见识的人听,对俗人就难说了。 |
第六段
且负下未易居, | 〔负下〕处在屈辱的地位。负,居处。下,低下的地位。 |
况且,在负罪的情况下不容易处世, | |
下流多谤议, | 处于卑贱地位多受指责。下流,指负罪受辱的处境。谤议,讥评议论。 |
仆以口语遇遭此祸, | 我因为(对皇帝)说话(不谨慎)而遭到这桩祸事, |
重为乡党所笑, | 更被邻里、同乡所耻笑。重,更加。乡党,邻里、同乡。 |
以污辱先人, | 深深地被邻里同乡所耻笑, |
亦何面目复上父母之丘墓乎? | 以致先人蒙受污辱,还有什么颜面再为父母扫墓呢? |
虽累百世,垢弥甚耳! | 〔累〕积累,经历。〔垢弥甚耳〕耻辱更甚而已。垢,污垢,这里指耻辱。 |
即使再过一百代,也只是耻辱更甚而已! | |
是以肠一日而九 | 〔肠一日而九〕一天中肠子要倒腾无数遍。比喻心思重重,痛苦不堪。 |
因此我心思重重,极为痛苦 | |
居则忽忽若有所亡 | 〔忽忽〕恍恍惚惚,心思不定的样子。〔亡〕失。 |
在家时总是恍恍惚惚,好像丢失了什么, | |
出则不知其所往。 | 出外时又不知要到什么地方去。 |
每念斯耻,汗未尝不发背沾衣也! | 每想到这桩奇耻大辱,没有一次不是汗流浃背,将衣湿透! |
身直为闺閤之臣 | 〔闺(gé)之臣〕宫禁中的臣仆,指宦官。闺,都是宫中小门,代指宫禁。 |
我现在身为皇宫里的小臣, | |
宁得自引深藏于岩穴邪 | 怎么能够自身引退过山居穴处的隐士生活呢?岩穴,指隐居山林的隐士的居处。 |
故且从俗浮沉,与时俯仰, | 所以,我只好随着一般人,跟着时代形势行事。 |
以通其狂惑 | 用来抒发自己的悲愤。通,达,这里指抒发。狂惑,指内心悲愤。 |
今少卿乃教以推贤进士, | 如今少卿却教导我推荐贤能之士, |
无乃与仆私心剌谬乎? | 〔乃〕却。〔剌(là)谬〕违背。 |
这岂不跟我私下的愿望相违背吗? | |
今虽欲自雕琢,曼辞以自饰, | 〔曼辞〕好听的话。曼,美。 |
尽管我(也)想打扮自己,用美妙的言辞粉饰自己, | |
无益于俗,不信,适足取辱耳。 | 可这对世俗没有好处,不能取信于人,恰恰是只能招致侮辱罢了。 |
要之死日,然后是非乃定。 | 〔要之〕总之。 |
总之,到死的那一天,然后是非才会有个定论。 | |
书不能悉意,略陈固陋。 | 〔悉意〕完全表达自己的意思。 |
这封信不能详尽地表达我的意思,(只能)简略地说说一些固塞而鄙陋的想法。 | |
谨再拜。 | 谨再次致意。 |