江天一传 阅读附答案
江天一传
[清]汪琬
江天一,字文石,徽州歙县人。少丧父,事其母及抚弟天表,具有至性(多指天赋的卓绝的品性)。尝语人曰:“士不立品者,必无文章。”前明崇桢间,县令傅岩奇其才,每试,辄拔置第一。年三十六,始得补诸生(明清两代称已入学的生员)。家贫屋败,躬畚土筑垣以居。覆瓦不完,盛暑则暴酷日中。雨至,淋漓蛇伏,或张敝盖自蔽。家人且怨且叹,而天一挟书吟诵自若也。
顺治二年夏五月,江南大乱,州县望风内附,而徽人犹为明拒守。六月,唐藩自立于福州,闻天一名,授监纪推官。先是,天一言于佥事公曰:“徽为形胜之是,诸县皆有阻隘可恃,而绩溪一面当孔道,其地独平迆,是宜筑关于此,多用兵据之,以与他县相掎角。”遂筑丛山关。已而清师攻绩溪,天一日夜援兵登陴,不少怠,间出逆(迎)战,所杀伤略相当。于是清师以少骑缀(通“辍”,阻止。)天一于绩溪,而别从新岭入。守岭者先溃,城遂陷。
大帅购天一甚急。天一知事不可为,遽归,属其母于天表,出门大呼:“我江天一也。”遂被执。有知天一者,欲释之。天一曰:“若以我畏死邪?我不死,祸且族矣。”遇佥事公于营门,公目之曰:“文石!汝有老母在,不可死。”笑谢曰:“焉有与人共事而逃其难者乎!公幸勿为我母虑也。”至江宁,总督者欲不问,天一昂首曰:“我为若计,若不如杀我。我不死,必复起兵。”遂牵诣通济门。既至,大呼高皇帝者三,南向再拜讫,坐而受刑。观者无不叹息泣下。越数日,天表往收其尸,瘗(y,埋葬)之。而佥事公亦于是日死矣!(选自《清文观止乙集》有删节) /
1、下列各句中加点的词的意义和用法,不同的一项是(D)。
A、①县令傅岩奇其才②大将军邓骘奇其才
B、①躬畚土筑垣以居②亮躬耕陇亩
C、①雨至,淋漓蛇伏②斗折蛇行,明灭可见
D、①公幸勿为我母虑也②今事有急,故幸来告良
2、下列各句中的“且”,意义和用法不同的一项是(A)。
A、家人且怨且叹
B、我不死,祸且族也
C、北山愚公者,年且九十
D、久居,祸且及汝
3、原文的主人公江天一是明末清初的爱国志士。作者着力表现他的爱国情操和民族气节,其表现手法不同的一项是(C)。
A、江南大乱……(江天一)筑丛山关
B、日夜援兵登陴,不少怠,间出逆战,所杀伤略相当
C、观者无不叹息泣下
D、既至,大呼高皇帝者三,南向再拜讫,坐而受刑
4、将原文中画横线的句子,翻译为现代汉语。原文:我为若计,若不如杀我。我不死,必复起兵。
译文:我为你考虑,你不如杀了我。我不死,一定会再起兵。
译文:
江天一,字文石,徽州歙县人。年幼时,父亲就去世了,他侍奉母亲,抚养弟弟天表,生来就有着卓绝的品性。他曾经对人说:“读书人不培养自己的品德,一定写不出好文章。”前代明朝崇祯年间,县令傅岩对他的才能称奇,每次检试都把他提拔为第一。他到36岁,才得以被补入县学生员。家里贫穷,房屋破烂,他亲自搬装泥土修筑围墙来居住。屋顶没有全部覆盖着瓦片,盛夏(全家人)就暴露在烈日下。下雨了,(全家人)被淋得浑身湿透,像蛇一样弓着身体贴地爬行,有时张开破旧的苫盖遮雨。家人又是埋怨又是叹息,而江天一却夹持诗书一如既往地吟咏诵读。
顺治二年夏历五月,江南大乱,那些地方的州县听到风声都归附了清朝,而徽州人还在为明朝据险坚守。六月,唐潘在福州自己称王,听到江天一的名声,任命他为监纪推官。在这以前,江天一对佥事公金声说:“徽州是地势险要的地方,各县都有险要的地势可以倚仗,然而绩溪一面对着大道,惟独它的地势平缓,适合在这儿修筑关隘,多派点兵力据守,来和其他各县配合夹击敌人。”于是修筑了丛山关。不久清朝的军队攻打绩溪,江天一日夜不断地派兵守城,丝毫不懈怠,又间或出城迎战,双方的伤亡人数大致相等。这时清军用少量骑兵在绩溪牵制江天一,而大部分军队另外从新岭进入。新岭的守军首先溃散,绩溪城于是陷落了。
清军大帅非常急迫地悬赏缉捕江天一。江天一知道抵抗清军这件事没法再接着干了,就迅速回家,把母亲嘱托给天表,出了家门大呼:“我就是江天一!”于是被清军逮捕了。其中有人认识江天一,要释放他。天一说:“你们认为我怕死吗?我不死的话,将会使我的家族灭绝。”在营门遇到佥事公金声,金声对他使眼色说:“文石,你有年迈的母亲在,你不能去死。”江天一笑着回绝道:“哪里有和别人一起做事情,别人遭难自己逃离的呢!希望您不必为我母亲顾虑了。”到了江宁,总督打算不追究这件事了,江天一昂首说:“我为你考虑,你不如杀了我。我不死,一定会再起兵。”江天一于是被拉到了通济门。到了以后,他大呼了三遍高皇帝,向南面拜了两次以后,跪着接受了死刑。观看的人没有不叹息流泪的。过了几天,江天表去收敛了他的尸体,埋葬了。而佥事公金声也是在这同一天去世的。