2017中考语文文言文翻译——《过零丁洋》
文言文阅读及答案
2025-02-07
【译文一】
回想我早年由科举入仕历尽苦辛,如今战火消歇已熬过了四个周星。
国家危在旦夕恰如狂风中的柳絮,个人又哪堪言说似骤雨里的浮萍。
惶恐滩的惨败让我至今依然惶恐,零丁洋身陷元虏可叹我孤苦零丁。
人生自古以来有谁能够长生不死,我要留一片爱国的丹心映照汗青。
【译文二】
我一生的辛苦遭遇,都开始于一部儒家经书;从率领义军抗击元兵以来,经过了整整四年的困苦岁月。
祖国的大好河山在敌人的侵略下支离破碎,就像狂风吹卷着柳絮零落飘散;自己的身世遭遇也动荡不安,就像暴雨打击下的浮萍颠簸浮沉。
想到前兵败江西,(自己)从惶恐滩头撤离的情景,那险恶的激流、严峻的形势,至今还让人惶恐心惊;想到去年五岭坡全军覆没,身陷敌手,如今在浩瀚的零丁洋中,只能悲叹自己的孤苦伶仃。
自古人生在世,谁没有一死呢?为国捐躯,死得其所,(让我)留下这颗赤诚之心光照青史吧!
【译文三】
我一生的辛苦遭遇,都开始于一部儒家经书;从率领义军抗击元兵以来,经过了四年的艰苦岁月,
祖国的大好河山在敌人的侵略下支离破碎,就像狂风吹卷着柳絮零落飘散;
自己的身世遭遇也动荡不安,就像暴雨打击下的浮萍颠簸浮沉。想到前兵败江西,(自己)从惶恐滩头撤离的情景,那险恶的激流、严峻的形势,至今还让人惶恐心惊;
想到去年五岭坡全军覆没,身陷敌手,如今在浩瀚的零丁洋中,只能悲叹自己的孤苦伶仃。
自古人生在世,谁没有一死呢?
为国捐躯,死得其所,(让我)留下这颗赤诚之心光照青史吧!
点击显示
【2017中考语文文言文翻译——《过零丁洋》】相关文章
《蔡声子论晋用楚材》阅读附答案
材料概括分析题:金庸阁下除办报外仿佛以史学佛学自负,对于以小说知名
【甲文】既加冠,益慕圣贤之道.......阅读附答案
文化经典阅读:孟子曰:“后稷教民稼穑”阅读答案
方干,字雄飞,桐庐人(唐才子传)阅读答案附翻译
《君子行于道路》阅读答案
2013中考语文复习资料:初中语文文言文常用句式与文言文虚词用法
宋史·曾肇传 阅读附答案
《原古谏父》阅读答案
《王粲强记》阅读答案
将本文的Word文档下载,方便收藏打印
不够精彩?
再来一篇
字典翻译专稿内容,转载请注明出处,来源链接: http://mip.zidianfy.com/yuwen_274503/
上一篇: 《李崇断案》阅读答案
下一篇: 明·谢黄《后鉴录》阅读答案翻译译文试题
文言文阅读及答案推荐