字典翻译 语文 阅读答案 现代文阅读及答案 《元德秀,字紫芝,河南人》阅读答案

《元德秀,字紫芝,河南人》阅读答案

现代文阅读及答案   2024-12-05

元德秀,字紫芝,河南人。少孤,事母孝,举进士,不忍去左右,自负母入京师。既擢第①,母亡,庐墓侧,食不盐酪,藉无茵席。服除,以窭困调南和尉,有惠政。黜陟使以闻,擢补龙武军录事参军。

德秀不及亲在而取,不肯婚,人以为不可绝嗣,答曰:“兄有子,先人得祀,吾何娶为?”初,兄子襁褓丧亲,无资得乳媪,德秀自乳之,能食乃止。既长,将为娶,家苦贫,乃求为鲁山令。前此堕车足伤,不能趋拜,太守待以客礼。有盗系狱,会虎为暴,盗请格虎自赎,许之。吏曰:“彼诡计,且亡去,无乃为累乎?”德秀曰:“许之矣,不可负约。即有累,吾当坐,不及余人。”明日盗负虎还,举县嗟叹。

玄宗在东都,酺②五凤楼下,命三百里县令、刺史各以声乐集。是时颇言且第胜负,加赏黜。河内太守辇优伎数百,被锦绣,或作犀象,瑰谲光丽③。德秀惟乐工数十人,联袂歌《于蔿于》。《于蔿于》者,德秀所为歌也。帝闻,异之,叹曰:“贤人之言哉!”谓宰相曰:“河内人其涂炭乎?”乃黜太守,德秀益知名。

所得俸禄,悉衣食人之孤遗者。任满,笥④余一缣,驾柴车去。爱陆浑佳山水,乃定居。不为墙垣扃钥,家无仆妾。岁饥,日或不爨。嗜酒,陶然弹琴以自娱。人以酒肴从之,不问贤鄙为酣饫⑤。德秀善文辞,作《蹇士赋》以自况。房琯每见德秀,叹息曰:“见紫芝眉宇,使人名利之心都尽。”苏源明常语人曰:“吾不幸生衰俗,所不耻者,识元紫芝也。”

天宝十三载卒,家惟枕履箪瓢而已。

(《新唐书·元德秀传》)

注:①擢第:登第。②酺(pú):合聚饮食。③瑰谲光丽:十分新奇美丽。④笥(sì):盛衣物的竹器。⑤饫(yù):饱。

7.下列语句中加点词语的解释,不正确的一项是()(3分)

A.藉无茵席 藉:通“借”,凭借

B.人以为不可绝嗣 嗣:后代

C.无资得乳媪 资:钱财

D.是时颇言帝且第胜负 第:确定等次

解析:A项,藉:垫。

答案:A

8.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一项是()(3分)

A.黜陟使以闻  太守待以客礼

B.吾何娶为  既长,将为娶

C.德秀自乳之 悉衣食人之孤遗者

D.乃黜太守 爱陆浑佳山水,乃定居

解析:A项,介词,把/介词,用;B项,疑问语气词,呢/介词,替;C项,代词,他/定语后置的标志;D项,都是“连词,于是”。

答案:D

9.下列各组词语中,全都表明元德秀为政清廉的一项是()(3分)

①食不盐酪,藉无茵席 ④不为墙垣扃钥,家无仆妾

②德秀自乳之,能食乃止 ⑤德秀惟乐工数十人,联袂歌《于蔿于》

③笥余一缣,驾柴车去 ⑥家惟枕履箪瓢而已

A.①⑤⑥ B.②④⑤ C.③④⑥ D.②③⑥

解析:①言其孝顺。②言其疼爱侄儿。⑤言其关心百姓。

答案:C

10.下列对本文有关内容的分析和概括,不正确的一项是()(3分)

A.元德秀曾任鲁山令,上升伊始,即以诚信化民。县中有一入监的盗贼主动请求出去杀死老虎,将功赎罪。元德秀冒着风险,坚决地答应了那人的请求。

B.元德秀的母亲去世,他一直守护在母亲的坟墓旁边,服丧期满,才出仕为官;因没来得及在母亲健在时结婚,他终生不娶;即便足伤未愈,他依然以对待贵客的礼节对待太守。

C.玄宗驾幸东都,元德秀巧借歌舞之机为民请命,唐玄宗连连赞叹《于蔿于》为贤人之言并罢免了河内太守的职务。

D.元德秀仗义疏财,扶危济困,他将自己的俸禄全部给那些孤儿买衣服和粮食了,他死时家里只有极少的生活用品。

解析:B项,应是“太守以贵宾之礼对待德秀”。

答案:B

11.请把文言文阅读材料中画线的语句翻译成现代汉语。(10分)

(1)少孤,事母孝,举进士,不忍去左右,自负母入京师。(4分)

译文:________________________________________________________________________

(2)彼诡计,且亡去,无乃为累乎?(3分)

译文:________________________________________________________________________

(3)河内太守辇优伎数百,被锦绣,或作犀象,瑰谲光丽。(3分)

译文: ________________________________________________________________________

答案:(1)元德秀年轻时就死了父亲,对母亲十分孝顺,参加进士考试,不忍心离开母亲左右,就亲自背着母亲进了京城。(“孤”“去”“负”、句意各1分)

(2)那是小偷的诡计,将来他逃走了,你恐怕会受到牵累吧?(“亡”“无乃……乎”句意各1分)

(3)河内太守用车载着几百个演员,披挂着锦绣,有的装扮成犀牛大象,十分新奇而美丽。(“辇”“被”、句意各1分)

参考译文:

元德秀,字紫芝,是河南府河南州县人。年轻时就死了父亲,对母亲十分孝顺。参加进士考试,不忍心离开母亲左右,就亲自背着母亲进了京城。考上进士后,母亲去世,他守在母亲的坟墓旁边守护,饭食中没有盐和醋,睡觉时没有什么垫在身下。服丧期满,因为贫困而调到南河县任县尉,治理期间有好名声。

元德秀没有来得及在母亲健在时娶妻,就不肯结婚。有人认为他不可以断绝了后代,他回答说:“我哥哥有儿子,我的先祖可以得到祭祀,我干吗还要娶妻呢?”当年,他哥哥的儿子在襁褓中就死了母亲,又没有钱请奶妈,德秀就亲自喂养他,等到侄子能吃饭了才停止喂养。侄子长大后,将要为他娶媳妇,家里十分贫穷,才自己请求任鲁山县令。在此之前,他因为从车上掉下伤了脚,不能快步行走拜见,但是太守却以贵客的礼节对待他。有个小偷被关押在牢里,当地正碰上老虎作恶,小偷请求打虎赎身,元德秀答应了他。有个官吏对他说:“那是小偷的诡计,将来他逃走了,你不是要受到牵累吗?”元德秀说:“我已经答应了他,不可以背弃约定的事。如果有所牵累,我应当定罪,不牵连到别人。”第二天,小偷带着老虎的尸体回来了,全县的人都为此而感叹。

唐玄宗在东都时,在五凤楼下设宴,命令三百里内的县令、刺史都要拿出歌曲到他那里汇集。当时人们都传言皇帝将要排出优劣,施加赏罚。河内太守用车装着几百个演员,披挂着锦绣,有的装扮成犀牛大象,十分新奇而美丽。只有德秀带了演员几十个,集体唱一首叫《于蔿于》的歌,《于蔿于》是德秀所创作的歌。皇帝听到后,十分惊奇,赞叹说:“唱的都是贤人说的话呀!”对宰相说:“河内府的百姓恐怕都生活在苦难中吧?”于是罢免了太守,元德秀更加出名了。

元德秀所得到的俸禄都供给那些孤儿吃饭穿衣。(后来)竹筐里带着绢一匹,赶着一辆柴车离任。他喜爱陆浑那秀丽的山水,于是(在那儿)定居。他家里不造围墙,不用钥匙,也没有仆人小妾。碰上荒年,有时揭不开锅。他喜欢喝酒,悠然地弹着琴来自娱自乐。元德秀擅长于写文章,曾经写了一篇《蹇士赋》来比况自己。房琯每次见到元德秀,总是叹息说:“只要看到元紫芝的面貌,就会把人的名利之心洗涤干净。”苏源明也常常对别人说:“我不幸生活在衰败和庸俗的环境中,但我不感到耻辱的,是因为我结识了元紫芝呀。”

元德秀在天宝十三年去世,死时,家里只有枕头、鞋子和舀水的瓢一类东西。

点击显示
【《元德秀,字紫芝,河南人》阅读答案】相关文章
将本文的Word文档下载,方便收藏打印
不够精彩? 再来一篇
字典翻译专稿内容,转载请注明出处,来源链接: http://mip.zidianfy.com/yuwen_276755/
现代文阅读及答案推荐
热门现代文阅读及答案推荐
  • 说明文阅读及答案
  • 记叙文阅读及答案
  • 文言文阅读及答案
  • 现代文阅读及答案
  • 阅读技巧
  • 诗词阅读及答案