望峰息心的息词类活用
文言知识
2025-02-02
“望峰息心”中“息”字涉及到了词类活用,息,动词使动用法,翻译为使……平息。这句话出自南朝吴均的《与朱元思书》,意思为:看到这些雄奇的高峰,追逐功名利禄的心也就平静下来。
出处原文
风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。
水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。
夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。
翻译
风停,烟雾都消散尽净,高爽的晴空和山峰是一样的颜色。乘船随着江流漂荡,任凭船按照自己的意愿,时而向东,时而向西。从富阳到桐庐一百里左右,山水奇特独异,天下独一无二。
水都是淡青色的,深深的江水清澈见底。游动的鱼和细小的石头,一直看下去,可以看得很清楚,毫无障碍。湍急的水流比箭还快,凶猛的巨浪就像奔腾的骏马。
江两岸的高山上,全都生长着密而绿的树,高山凭依高峻的地势,争着向上,仿佛都在争着往高处和远处伸展;群山竞争着高耸,笔直地向上,直插云天,形成无数山峰。泉水拍打在山石上,发出泠泠的响声;美丽的鸟相互和鸣,鸣声嘤嘤,和谐动听。蝉长久不断地鸣叫,猿猴千百遍地啼叫不绝。像老鹰一样极力追求功名利禄的人,看到这些雄奇的山峰,追逐名利的心就会平静下来。忙于治理社会事务的人,看到这些幽美的山谷,就会流连忘返。横斜的树木在上面遮蔽着,即使在白天,也好像黄昏时那样阴暗;稀疏的枝条互相掩映,有时可以见到阳光。
点击显示
【望峰息心的息词类活用】相关文章
中考试题资源:(译文答案)课外文言文200练(81-90)
高考要求掌握的十八个文言虚词—何
中考文言文《前赤壁赋》全文详细翻译
高中文言文知识归纳—《石钟山记》
中考语文文言文知识点之文言虚词
文言虚词故事分享—且
中考文言文《养心莫善于寡欲》全文详细翻译
乃记之而去的之是什么
伶官传序翻译
中考文言文阅读理解:冲刺点拨检测试题(附答案)1
将本文的Word文档下载,方便收藏打印
不够精彩?
再来一篇
字典翻译专稿内容,转载请注明出处,来源链接: http://mip.zidianfy.com/yuwen_296282/
上一篇: 文言文知识点精选:固定句式总结
下一篇: 孟母教子原文及翻译
文言知识推荐