《孟子欲休妻》阅读答案附翻译
孟子欲休妻(6分)
孟子妻独居,踞①。孟子入户②视之,谓其母曰:“妇无礼,请去③之。”母曰:“何也?”曰:“踞。”其母曰:“何知之?”孟子曰:“我亲见之。”母曰:“乃汝无礼也,非妇无礼。《礼》不云乎?‘将入门,问孰存。将上堂④,声必扬。将入户,视必下。’不掩人不备也。今汝往燕私⑤之处,入户不有声,令人踞而视之,是汝之无礼也,非妇无礼也。”于是孟子自责,不敢言妇归。
(选自《韩诗外传》)
【注释】
①踞:箕踞,坐时随便,伸开两腿,像个簸箕,是一种不拘礼节的坐相。②户:此处指内室。③去:除掉,去掉,此处指男方把女方赶回家,即休妻。④堂:正屋,客厅。⑤燕私:闲居休息。
13、下列各句中加点的词同类的一项是( )(2分)
A、孟子入户视之 公将鼓之 B、乃汝无礼也,非妇无礼 见渔人,乃大惊
C、入户视之,谓其母曰 其妻献疑曰 D、令人踞而视之 予独爱莲之出淤泥而不染
14、内容理解(4分)
(1)孟母用“礼经” 上的一个观点来教导孟子与人交往,孟母认为与人交往应该做到:
(用原文中的句子回答)(2分)
(2)孟母的话,告诉了我们这样两个与人相处的道理(2分)
①
②
文言文阅读参考答案:
13、C
14、①不掩人不备也
②与人交往,要注意礼貌。 与人相处,要严于律己。
(译文)孟子的妻子独自一人在屋里,蹲在地上。孟子进屋看见妻子这个样子,就向母亲说:“这个妇人不讲礼仪,请准许我把她休了。”孟母说:“什么原因?”孟子说:“她蹲在地上。”孟母问:“你怎么知道的?”孟子说:“我亲眼看见的。”孟母说:“这是你不讲礼仪,不是妇人不讲礼仪。《礼经》上不是这样说吗,将要进门的时候,必须先问屋里谁在里面;将要进入厅堂的时候,必须先高声传扬,让里面的人知道;将进屋的时候,必须眼往下看。《礼经》这样讲,为的是不让人措手不及,无所防备。而今你到妻子闲居休息的地方去,进屋没有声响人家不知道,因而让你看到了她蹲在地上的样子。这是你不讲礼仪,而不是你的妻子不讲礼仪。”孟子听了孟母的教导后,认识到自己错了,再也不敢讲休妻的事了