中考文言文《踏莎行·郴州旅舍》(雾失楼台)翻译
文言知识
2025-01-09
踏 莎 行
作者:秦观
郴州旅舍
漫雾遮没楼台,暗淡的月色蒙住津渡,桃源美境任你怎样盼望都是无法找到之处。怎能忍受这孤独的馆舍正紧紧关住春天的冷寒,特别是在杜鹃悲啼不停夕阳将暮。
雾失楼台,月迷津渡,桃源望断无寻处。可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮。
驿站寄来了梅花,鱼雁传送到书素,堆砌起来的怨恨重重叠叠无法指数。郴江幸运而又悠然自得地环绕着郴山,为了何人又要流向潇湘去。
驿寄梅花,鱼传尺素,砌成此恨无重数。郴江幸自绕郴山,为谁流下潇湘去?
点击显示
【中考文言文《踏莎行·郴州旅舍》(雾失楼台)翻译】相关文章
2016年中考语文文言文文体知识点之传
湖心亭看雪翻译及注释
中考试题资源:中考语文文言文阅读练习6
中考文言文《登楼赋》全文详细翻译
中考文言文阅读理解:文言文阅读专题
中考文言文《说虎》全文详细翻译
中考语文文言文强化训练:为学
则素湍绿潭的湍什么意思
初中文言文《狼》原文及翻译分享
中考试题资源:(译文答案)课外文言文200练(11-15)
将本文的Word文档下载,方便收藏打印
不够精彩?
再来一篇
字典翻译专稿内容,转载请注明出处,来源链接: http://mip.zidianfy.com/yuwen_320186/
上一篇: 中考试题资源:诗词五首测试题(附答案)
下一篇: 中考文言文《楚人隐形》全文详细翻译
文言知识推荐