《凡卡》问题探讨
教案设计
2025-01-14
zhanganu:在教学《凡卡》时,学生提出课文的前面写凡卡·茹科夫而后面又写伊凡·茹科夫这是为什么。我的理解是外国人的名字很长,我们为翻译方便把其压缩了,不知可否请各位指正。
聂在富:俄国人的姓名由三部分组成──名字、父名和姓氏。例如列宁的名字叫“弗拉基米尔·伊里奇·乌里杨诺夫”。“弗拉基米尔”是名字,“伊里奇”是父名,“乌里杨诺夫”是姓氏。
“凡卡”的名字是“伊凡”,“凡卡”是爱称,类似我们的小名或乳名,“茹科夫”是凡卡的姓。作者喜爱他小说的小主人公,所以用“凡卡·茹科夫”的爱称来称呼他。按照俄国的习惯,姓名的全称只在正式场合使用,平时用省略的说法。晚辈对长辈自称,只称呼自己的名字和姓氏,不包括自己的父名。所以凡卡在给爷爷的信中自称“您的孙子伊凡·茹科夫”;晚辈称呼长辈,只称呼长辈的名字和父名,不称呼姓氏,所以凡卡称呼爷爷“康斯坦丁?玛卡里奇”。
在这篇课文里,凡卡的名字有三种形式:“凡卡”、“凡卡·茹科夫”、“伊凡·茹科夫”。
点击显示
【《凡卡》问题探讨】相关文章
《我的叔叔于勒》教案分析
月光曲
《盘古开天地》教学设计
《掌声》第二课时说课设计
《高二新教材——外国诗四首》——《致大海》《篱笆那边》《我愿意是急流》
《海底世界》 教案教学设计
14再见了,亲人教案A案
《珍珠鸟》教学实录之一
《燕子》教材简说
课题: 知错就改小学语文第5册第1课时 教案教学设计
将本文的Word文档下载,方便收藏打印
不够精彩?
再来一篇
字典翻译专稿内容,转载请注明出处,来源链接: http://mip.zidianfy.com/yuwen_321068/
上一篇: 《陈情表》课堂教学实录
下一篇: 沪教版第二册《鱼和潜水艇》教学设计二
教案设计推荐