《子夜吴歌·春歌》原文及翻译
基础知识
2025-03-13
一、《子夜吴歌·春歌》原文
秦地罗敷女,采桑绿水边。素手青条上,红妆白日鲜。蚕饥妾欲去,五马莫留连。
二、《子夜吴歌·春歌》原文翻译
秦地有位罗敷女,曾在绿水边采桑。
素手在青条上采来采去,在阳光下其红妆显得特别鲜艳。
她宛转地拒绝了太守的纠缠,说:蚕儿已饥,我该赶快回去了,太守大人,且莫在此耽搁您宝斑的时间了。
三、《子夜吴歌·春歌》作者介绍
李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》、《行路难》、《蜀道难》、《将进酒》、《梁甫吟》、《早发白帝城》等多首。李白所作词赋,宋人已有传记(如文莹《湘山野录》卷上),就其开创意义及艺术成就而言,“李白词”享有极为崇高的地位。
点击显示
【《子夜吴歌·春歌》原文及翻译】相关文章
2016年中考语文仿句联句知识点优秀例句背诵十三
人财两空造句
交涉的近义词是什么
阿谀奉承的近义词是什么
关于长命百岁的造句
效果的近义词
小学五年级语文暑假作业
七年级上册语文:初一语文短文两篇知识点
典故大全之人事/谬误
高中语文复习之知识点总结与指导
将本文的Word文档下载,方便收藏打印
不够精彩?
再来一篇
字典翻译专稿内容,转载请注明出处,来源链接: http://mip.zidianfy.com/yuwen_324503/
上一篇: 尤其近义词是什么呢
下一篇: 2017年小升初语文知识点整理
基础知识推荐