字典翻译 语文 教案教学 教案设计 《将相和》问题探讨

《将相和》问题探讨

教案设计   2025-01-29

《将相和》(人教版六年制十二册)第二自然段中写道:“有一回,赵王得了一件无价之宝,叫和氏璧。”学生提出疑问:“为何和氏璧三个字上不加引号?”我一时难以作答,望编辑同志予以指导。

云南省蒙自县泠泉中心小学杨美华

这是一个涉及专名上加不加引号的问题。专名本来专门有专名号“——”,但只限于用在古籍或某些文史著作里,别的文章中不用专名号,需要引起人们注意时,可以用引号。如:

△十点,江面渐趋广阔,“江津号”急流稳渡,穿过了巫峡。(刘白羽《长江三峡》)

这里的“江津号”是轮船的专名,因较生疏,故用引号标示,以区别于别的文字,引起读者的注意。

如果不是特别需要引起读者注意的专名,尤其是专名用得较多的时候,一般都不用引号,以免引号用得过多而搅乱读者的视线,分散读者的注意力。如:

△河北省赵县的洨河上,有一座世界闻名的石拱桥,叫安济,又叫赵州桥。(小语六册《赵州桥》)

这里的“洨河”“安济桥”“赵州桥”都是专名,但能未加上引号,因为不需要特别加以强调,而且这篇文章专句又用得较多。

《将相和》一文中有10处用到“和氏璧”,故一律不加引号;如果只用一次两次,加上引号强调一下无妨。

点击显示
【《将相和》问题探讨】相关文章
将本文的Word文档下载,方便收藏打印
不够精彩? 再来一篇
字典翻译专稿内容,转载请注明出处,来源链接: http://mip.zidianfy.com/yuwen_344508/
教案设计推荐
热门教案设计推荐
  • 教案设计
  • 教学分析
  • 教学设计