《权舆》原文及翻译
基础知识
2025-02-04
字典语文网小编给各位考生筛选整理了:诗经中《权舆》原文,《权舆》原文翻译,诗经的来源,希望对大家有所帮助,更多的资讯请持续关注字典语文网。
一、《权舆》原文
於我乎,夏屋渠渠,今也每食无余。于嗟乎,不承权舆!於我乎,每食四簋,今也每食不饱。于嗟乎,不承权舆!
二、《权舆》原文翻译
唉我呀!曾客居华馆大屋,如今每顿饭供应都不丰富。可叹啊!待遇远不如当初!呜呼哉!曾经餐餐多美好,如今每天挨饿顿顿吃不饱。可怜啊!远远不如从前好!
三、诗经由来
《诗经》约成书于春秋中期,起初叫做《诗》,孔子曾多次提及此称,如:“《诗》三百,一言以蔽之,曰:‘思无邪’”。“诵《诗》三百,授之以政,不达;使于四方,不能专对。虽多,亦奚以为?”
司马迁记载的也是这一名称,如:“《诗》三百篇,大抵贤圣发愤之所为作也。”
因为后来传世的版本中共记载有311首,为了叙述方便,就称作“诗三百”。之所以改称《诗经》,是由于汉武帝以《诗》《书》《礼》《易》《春秋》为五经的缘故。
提示:以上是诗经中《权舆》原文,《权舆》原文翻译,诗经由来,字典语文网所提供的所有考试信息仅供考生及家长参考,敬请考生及家长以权威部门公布的正式信息为准。
点击显示
【《权舆》原文及翻译】相关文章
2016年中考语文必背词语解释以逸待劳等
姿态的近义词
中考语文必备知识考点:古诗词赏析方法
2016年中考语文重点词语解释及造句晨钟暮鼓等
2016年中考备考作文复习赏析:我拒绝你,句号
2016年中考语文仿句联句必背例句三
上梁不正下梁歪造句
2018中考作文审题应注意的事
继往开来的同义词
快捷的反义词是什么
将本文的Word文档下载,方便收藏打印
不够精彩?
再来一篇
字典翻译专稿内容,转载请注明出处,来源链接: http://mip.zidianfy.com/yuwen_344890/
上一篇: 《咏槿》原文及翻译
下一篇: 关于爱国爱家的热点写作素材
基础知识推荐