《惜分飞·泪湿阑干花著露》原文及翻译
基础知识
2025-01-03
一、《惜分飞·泪湿阑干花著露》原文
泪湿阑干花著露。愁到眉峰碧聚。此恨平分取。更无言语。空相觑。 短雨残云无意绪。寂寞朝朝暮暮。今夜山深处。断魂分付。潮回去。
二、《惜分飞·泪湿阑干花著露》原文翻译
你脸上泪水纵横,像一枝鲜花沾带着露珠,忧愁在你眉间紧紧缠结,又像是碧山重叠攒聚。这别恨不仅属于你,我们两人平均分取。你我久久地、久久地互相凝望。再说不出一句话语。
雨收云散,一切欢乐都成为过去,令人无情无绪。从此朝朝暮暮,我将空守孤寂。今夜,当我投宿在荒山野店,我深情的灵魂会跟随潮汐回到你那里。
三、《惜分飞·泪湿阑干花著露》作者介绍
毛滂(1056——?约1124), 字泽民,衢州江山石门(今属浙江)人。生于“天下文宗儒师”世家。父维瞻、伯维藩、叔维甫皆为进士。滂自幼酷爱诗文词赋,北宋元丰二年(1079),与西安(今衢州)赵英结为伉俪。,卒于宣和末年。有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。
点击显示
【《惜分飞·泪湿阑干花著露》原文及翻译】相关文章
八年级下册语文复习资料(人教版)
2016年初中常用成语解释及出处详解置诸高阁等
古汉语中敬词、谦词用法分类
《诉衷情·眉意》原文及翻译
千金之子成语解释
2016年中考作文满分作文赏析:心中的彩虹
苏教版六年级语文上册知识点:安塞腰鼓
八年级语文冀教版下有月亮的晚上知识点
2018中考语文“字形”误写例析(图片版)
《永遇乐·落日熔金》原文及翻译
将本文的Word文档下载,方便收藏打印
不够精彩?
再来一篇
字典翻译专稿内容,转载请注明出处,来源链接: http://mip.zidianfy.com/yuwen_349875/
上一篇: 舍己为人同义词及例句精选
下一篇: 热闹的近义词及解释
基础知识推荐