字典翻译 语文 知识扩展 子夜吴歌

子夜吴歌

知识扩展   2024-12-02

长安一片月,万户捣衣声②。

秋风吹不尽,总是玉关情③。

何日平胡虏④,良人罢远征⑤。

[注释]

①子夜吴歌:乐府曲辞的一种。

②捣衣:古代洗衣时,用木杵(chǔ)在砧(zhēn)板上捶击衣服。

③玉关:玉门关,指边塞。

④胡虏:指敌人。

⑤良人:妇女对丈夫的称呼。罢:停止。

[解说]

前四句由景入情:一片月光笼罩着长安的夜空,秋风四起,不断传来家家户户的捣衣声,人们正忙着准备冬衣。此情此景在思妇心中都化作对边关征夫的无限思念。最后两句直接抒情议论,表达了思妇的共同呼声:什么时候才能打败敌人,消除战争,结束动荡分离的生活。这是对胜利的渴望,更是对和平的呼唤。

点击显示
【子夜吴歌】相关文章
将本文的Word文档下载,方便收藏打印
不够精彩? 再来一篇
字典翻译专稿内容,转载请注明出处,来源链接: http://mip.zidianfy.com/yuwen_382553/
知识扩展推荐
热门知识扩展推荐
  • 语文知识
  • 练习题
  • 教案教学
  • 阅读答案
  • 电子教材
  • 课文
  • 课件下载
  • 试卷下载
  • 知识扩展