买椟还珠文言文及翻译
文言知识
2025-03-03
买椟还珠文言文及翻译
原文
楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,薰以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以翡翠。郑人买其椟而还其珠。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。
翻译
有一个楚国人卖他的珠子给郑国人,用木兰做了一个匣子,用桂椒熏染它,用珠子和宝玉连结它,用美玉装饰它,用翡翠点缀它。郑国人买了他的匣子却退还了他的珍珠。这可以说是善于卖匣子了,不能说是善于卖珍珠。
启示
郑人只重外表而不重于内在可笑,而楚人的不分主次也让自己没卖出珍珠。告诉我们凡事要从实际出发.。
买椟还珠文言文及翻译由字典语文网小编整理并分享,欢迎老师同学们阅读。如果对你有帮助,请继续支持字典语文网,并提出您的宝贵建议,小编会尽最大的努力给大家收集最好最实用的文章!
>>>更多内容请点击:
课外知识、综合知识
文言知识、文学知识
小学语文基础知识
初中语文基础知识
高中语文基础知识
点击显示
【买椟还珠文言文及翻译】相关文章
2017年中考语文古文和文言文背诵四大技巧
夫君子之行下一句是什么
中考文言文《千字文》全文详细翻译
2017中考语文复习资料:文言文翻译操作要点
朔气传金柝寒光照铁衣的意思是什么
中考文言文《赵将括母》全文详细翻译
中考文言文《书博鸡者事》全文详细翻译
中考文言文《观巴黎油画记》全文详细翻译
诫子书原文及翻译
中考文言文《秋水》全文详细翻译
将本文的Word文档下载,方便收藏打印
不够精彩?
再来一篇
字典翻译专稿内容,转载请注明出处,来源链接: http://mip.zidianfy.com/yuwen_389923/
下一篇: 2016中考语文文言文常用实词复习二
文言知识推荐