“词”和“辞”_语文论文
教学分析
2025-03-22
“词”和“辞”有时可以通用,有时不可通用。我们在阅读和写作中要细加区别。
先说通用的情况。在意义上,“词”和“辞”是同义词。在上古时代,一般只说“辞”而不说“词”,汉代以后逐渐以“词”代“辞”。诸如“辞令”、“辞海”、“辞藻”、“辞章”、“言辞”、“托辞”、“遁辞”、“致辞”、“发刊辞”以及“辞典”中的“辞”,均可以通用为“词”。相应地,工于言辞的人,可叫做“辞人”或“词人”。成语“词不达意”和“辞不达意”也可相互通用。
但是在用法方面,“词”和“辞”又各有习惯用法。如在“台词”、“誓词”、“歌词”中用“词”,“修辞”、“辞色”、“谦辞”、“辞书”等用“辞”,久而久之,约定俗成,二者就不能通用。
再来谈谈“词”和“辞”的区别。
若表示语言的基本单位,用“词”而不能写作“辞”,如“词根”、“词语”、“词缀”、“词组”、“词句”和“词序”等。
从表示文体角度看,“词”和“辞”又是两种不同的文体。“词”,是由诗和歌谣发展而成的,起源于隋唐,兴盛于宋代,又名长短句、诗余等,与之相关的“词牌”、“词韵”、“词曲”、“诗词”、“词语”,以及擅长写词的“词人”的“词”,都不能写作“辞”。而“辞”,是我国古代另一种文学体裁,如“楚辞”、“辞赋”以及擅长写辞的“辞人”中的“辞”;另外,“辞”还是古体诗中的一个种类,如《木兰辞》、《杨柳歌辞》,也不得与“词”混同。
此外,“告辞”、“推辞”、“辞退”、“辞谢”、“不辞劳苦”等“辞”,虽然和言词有关,但意义已经转换(如“不辞劳苦”的“辞”是“躲避、推托”之义),与“词”的意思相去甚远,也不能换作“词”。
【“词”和“辞”_语文论文】相关文章
让诗情画意在学生的笔尖流淌
鹃啼声声 旷达情怀--新课文《杜鹃枝上杜鹃啼》解读_语文论文
《鲁滨孙飘流记》课后反思
作文评讲原则及评讲过程初探_语文论文
《回乡偶书》精品教学反思
《草原》教学反思
《伯牙绝弦》教学谈
辅导案例17:“咱爸咱妈”习作交流
《画杨桃》反思
新课程理念下寄宿制小学生活教育资源的开发与利用
将本文的Word文档下载,方便收藏打印
不够精彩?
再来一篇
字典翻译专稿内容,转载请注明出处,来源链接: http://mip.zidianfy.com/yuwen_389956/
上一篇: 浅谈如何盐和培养班干部
下一篇: 贴近新课改 走入新课改
教学分析推荐