顷岁孙莘老识欧阳文忠公翻译
文言知识
2024-11-29
昔年,孙莘老认识欧阳修,曾乘机拿写文章的事向他请教。欧阳修说:“没有别的方法,只有勤奋读书并经常写文章,自然会有长进;但是世上一般人的毛病是练笔的机会很少,还懒于读书,而且一篇文章写好后,马上要求它超过别人,像这样很少有成功的。
《孙莘老识欧阳文忠公》翻译昔年,孙莘老认识欧阳修,曾乘机拿写文章的事向他请教。欧阳修说:“没有别的方法,只有勤奋读书并经常写文章,自然会有长进;但是世上一般人的毛病是练笔的机会很少,还懒于读书,而且一篇文章写好后,马上要求它超过别人,像这样很少有成功的。文章缺点也用不着别人指出来,自己多练笔就能发现了。”这是欧阳先生拿他尝试的经验告诉他人,所以特别耐人寻味。
《孙莘老识欧阳文忠公》原文顷岁,孙莘老识欧阳文忠公,尝乘间以文字问之。云:“无他术,唯勤读书而多为之,自工。世人患作文字少,又懒读书,每一篇出,即求过人,如此少有至者。疵(cī)病不必待人指擿(tī),多作自能见之。”此公以其尝试者告人,故尤有味。苕溪渔隐曰:旧说梅圣俞日课一诗,寒暑未尝易也。圣俞诗名满世,盖身试此说之效耳。
点击显示
【顷岁孙莘老识欧阳文忠公翻译】相关文章
中考文言文《情采》全文详细翻译
2020初中语文八上《三峡》原文翻译及习题
中考语文资源:九年级上册语文重点文言句子翻译(精选25句)
杨震暮夜却金原文及翻译
山市
中考语文阅读理解精练1:古文诗词阅读
中考文言文阅读理解:复习题(含答案)2
2020初中语文八上《与朱元思书》原文翻译及习题
中考试题资源:(译文答案)课外文言文200练(11-15)
文言文《两小儿辩日》原文及翻译
将本文的Word文档下载,方便收藏打印
不够精彩?
再来一篇
字典翻译专稿内容,转载请注明出处,来源链接: http://mip.zidianfy.com/yuwen_400308/
上一篇: 人之四端原文及翻译
下一篇: 致人而不致于人什么意思
文言知识推荐