字典翻译 语文 语文知识 基础知识 2016年中考语文仿句、变换句式和修辞九

2016年中考语文仿句、变换句式和修辞九

基础知识   2025-02-05

选用、仿用、变换句式和修辞

17.把下面的四个短句改写成一个长单句。要求语句通顺,语意不变,可适当增删词语。(2012·辽宁大连一中模拟)

①故宫是我国古代宫殿建筑的杰出典范。

②它是明清两代帝王生活和理政的地方。

③它的建筑布局是按照帝王希望自己能千年万代统治的想法而兴建的。

④它的建筑布局充分体现故宫设计者按礼制与五行相配置的建筑思想与理念。

17.既是按照帝王希望自己能千年万代统治的想法又充分体现了故宫设计者按礼制与五行相配置的建筑思想与理念而兴建的,成为明清两代皇帝生活和理政地方的故宫是我国古代宫殿建筑的杰出典范。

或:作为明清两代皇帝生活和理政地方的故宫是既按照帝王希望自己能千年万代统治的想法又充分体现了故宫设计者按礼制与五行相配置的建筑思想与理念而兴建的我国古代宫殿建筑的杰出典范。

点击显示
【2016年中考语文仿句、变换句式和修辞九】相关文章
将本文的Word文档下载,方便收藏打印
不够精彩? 再来一篇
字典翻译专稿内容,转载请注明出处,来源链接: http://mip.zidianfy.com/yuwen_46676/
基础知识推荐
热门基础知识推荐
  • 课外知识
  • 综合知识
  • 基础知识
  • 文言知识
  • 文学常识