张镃《过杨伯虎即席书事》原诗、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案
基础知识
2025-03-02
【原文】:
过杨伯虎即席书事①
四面围疏竹,中间着小台②。
有时将客到,随意看花开。
拂拭莓苔石,招携玛瑙杯。
昏鸦归欲尽,数个入诗来。
【注释】:
①这首诗是作者过访友人杨伯虎居所的即兴之作。②小台,即小楼。
【翻译】:
杨宅四周疏竹环绕,中间搭起一座小小的楼台;有时携同客人好友,来此悠然自得地观赏花开。把长满绿苔的石凳揩抹干净,拿出玛瑙酒杯交杯递盏,畅饮开怀。天将傍晚,那乌鸦差不多都已归巢歇息;我们乘着酒兴吟诗,把几只乌鸦也写进诗来。
【阅读训练】:
(1)结合诗歌内容简要分析杨伯虎的形象特点。(4分)
(2)人们评价此诗“着笔自然,很有韵味,结尾尤见精彩”,请简要赏析尾联。(4分)
(3)诗人描述了哪些意象来表现主人杨伯虎所居环境的幽雅?
(4)结合全诗,分析“拂拭”和“招携”两个动词的表达效果。
【参考答案】:
(1)(4分)疏竹围楼台,显示了居所环境的幽静和雅致;(1分)携客看花、饮酒作诗,显示了居所主人心境陶然,乐在其中的雅趣。(1分)从中可以看出诗人远离闹市、随性自然、闲适淡泊的隐者情怀。(2分)
(2)(4分)落日的余晖中,乌鸦归飞欲尽,点点身影飞进诗境,整个画面充满了动感,景中寓情;(2分)诗人淡雅疏朗、清新脱俗的心境跃然纸上,自然传神(2分)。
(3)描述了“疏竹”“小台”“昏鸦”等意象,表达出主客之间心境陶然、乐在其中的境界。
(4)客人到来,主人杨伯虎擦拭长有莓苔的石凳,让客人坐下休息,领略竹韵花香;然后携着客人的手,招待客人用玛瑙(码瑙)杯喝酒。这两个动词表明主人是一位热情好客、淡泊名利的雅士。(意对即可)
点击显示
【张镃《过杨伯虎即席书事》原诗、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案】相关文章
SSAT类比题反义词词汇总结
2016年中考语文重点词语解释喜出望外等
2016年中考作文满分作文赏析:合作促成功
龙争虎斗怎么造句
人教版小学二年级语文学习:守株待兔知识点
宛如是什么意思怎么造句
2016年中考作文锦句赏析二
掺杂的解释及造句大全
不打自招的近义词
高考语文阅读理解答题技巧 散文篇(三)
将本文的Word文档下载,方便收藏打印
不够精彩?
再来一篇
字典翻译专稿内容,转载请注明出处,来源链接: http://mip.zidianfy.com/yuwen_54807/
上一篇: 高考文学作品阅读之散文类
下一篇: 小学二年级语文知识点:狐狸和乌鸦知识点
基础知识推荐