《张仪受笞》阅读附答案
阅读课外文言文,完成题目。(9分)
张仪受笞
张仪已学而游说诸侯。尝从楚相饮,已而楚相亡璧。门下意张仪,曰:“仪贫无行,必此盗相君璧。”共执张仪,掠笞数百。不服,释之。
其妻曰:“嘻!子毋读书游说,安得此辱乎?”张仪谓其妻曰:“视吾舌尚在不?”其妻笑曰:“舌在也。”仪曰:“足矣!”
(后)张仪既相秦,为文檄告楚相曰:“始吾从若饮,我不盗而①璧,若笞我。若善守汝国,我顾②且③盗尔城!” (选自《史记》卷七十《张仪列传》)
【注释】①.而:同“尔”,你的。②.顾:却,反而。③.且:将。
小题1:解释下列划线的词。(3分)
①.掠笞数百( )②.安得此辱乎( )③.已而楚相亡璧( )
小题2:用现代汉语翻译下列句子。(2分)
若善守汝国,我顾且盗尔城!
小题3:其妻笑曰:“舌在也。”仪曰:“足矣!”张仪的“足矣!”的言外之意是什么?(2分)
小题4:张仪受辱后,他并没有消沉下去,而是继续努力,终成大业,这表现了他怎样的性格特征?(2分)
参考答案:
小题1:①.用竹板打 ②.怎么,哪能 ③.丢失
小题1:你好好守着你的国家,我快要盗取你的都城了!
小题1:张仪的意思是说,只要舌头还在,他的本事就还在,就继续游说诸侯,就能昭雪耻辱,成就大业。
小题1:表现了他落魄不落志,志向坚定,胸怀豁达,光明磊落的性格特征。
小题1:试题分析:“笞”在课内文中有所出现,如《陈涉世家》中,意思相同。“安”在文言文中的意思较为固定,一般是“怎么,哪能,怎么能”的意思。“亡”是古今异义的字,古义为逃走;丢失。此处应译为丢失。
小题1:试题分析:翻译时要注意,关键词语的意思必须要落实。此句中的关键词有“若”“ 顾”‘ 且’等。“若”是“你”的意思,“顾”注解里面有解释,‘且’是将要,快要的意思。把各个词语的意思连缀起来,语意通顺即可。
小题1:试题分析:其妻笑曰:“舌在也”仪曰:“足矣!”这句话表面上是说舌头在就不错了。实际上舌头在,就能继续游说,就能有出头之日。对于舌头而言,这小小的羞辱又算得了什么呢。
小题1:试题分析: “(后)张仪既相秦,为文檄告楚相曰:“始吾从若饮,我不盗而①璧,若笞我。若善守汝国,我顾②且③盗尔城!”从张仪受辱后的发展来看,他是个有志向有目标的人,有毅力有信心,乐观、不拘泥于一时的得失。