2017中考语文文言文翻译——《相见欢》
文言文阅读及答案
2024-11-30
相见欢全文翻译:
独自一个人,无言迈上了西楼,月亮弯弯的像钩子,
梧桐寂寞的立着,深深的庭院弥漫着秋天的气氛。
思绪啊,忘不掉,却又乱得整理不好,是离别吧,
另有一种感觉洋溢在心底。
相见欢对照翻译:
无言独上西楼,月如钩,
独自一个人,无言迈上了西楼,月亮弯弯的像钩子,
寂寞梧桐深院锁清秋。
梧桐寂寞的立着,深深的庭院弥漫着秋天的气氛。
剪不断,理还乱,是离愁,
思绪啊,忘不掉,却又乱得整理不好,是离别吧,
别是一般滋味在心头。
另有一种感觉洋溢在心底。
相见欢白话译文:
默默无言,孤孤单单,独自一人缓缓登上空空的西楼。
抬头望天,只有一弯如钩的冷月相伴。
低头望去,只见梧桐树寂寞地孤立院中,幽深的庭院被笼罩在清冷凄凉的秋色之中。
那剪也剪不断,理也理不清,让人心乱如麻的,正是亡国之苦。
那悠悠愁思缠绕在心头,却又是另一种无可名状的痛苦。
点击显示
【2017中考语文文言文翻译——《相见欢》】相关文章
《孝丐》阅读答案
“文侯与群臣饮酒”原文、注释、翻译 、阅读训练附答案
中考试题资源:文言文阅读考点解析与解题技巧(一)
“皇甫规,字威明”阅读答案及翻译
古文观止·冯谖客孟尝君 阅读答案附翻译
湖心亭看雪|张岱|阅读答案翻译译文中考语文试题练习
《年羹尧镇西安》阅读答案
《孟子·膝文公上》高考选段、翻译、阅读训练附答案
《项脊轩志》阅读练习答案
阅读文言文《李生论善学》阅读及答案
将本文的Word文档下载,方便收藏打印
不够精彩?
再来一篇
字典翻译专稿内容,转载请注明出处,来源链接: http://mip.zidianfy.com/yuwen_96566/
上一篇: 范仲淹有志于天下阅读答案
下一篇: 答李琮书 阅读附答案
文言文阅读及答案推荐