字典翻译 作文 读后感作文 其他读后感 读《最后的常春藤叶》有感

读《最后的常春藤叶》有感

其他读后感   2025-02-21

  不知怎么的,第一次读到这个题目就有种莫名的伤感。也许是最后的这一词,意味着不再有了,或稍纵即逝,一种想珍惜怕失去的心理。初次读完,我的眼眶充满了眼泪,是伤心、悲痛、怜悯之泪。反复品味后,更多的是感动,是敬佩,这种含泪的微笑,让人永不忘怀。

  但愿我能化作一阵风,在雨水中前进,来到那堵破旧的砖墙下,来到那株光秃秃的常春藤边,看一看老贝尔曼用生命换来的最后一幅作品,一幅给予琼珊生的希望的奇迹之作。风雨中,这黄与绿的融合,见证了人与人之间的关爱,见证了人世间最无私的奉献。

  我只是一阵毫不起眼的风,夹杂着雨点,打在了这堵墙上,打在了藤条上,打在了这片叶子上。

  我飘到苏艾的身边,我要看看这位关爱朋友的年轻艺术家。虽然和琼珊才认识了几个月,但在琼珊生病期间却无微不至地照顾她,鼓励她,给予了琼珊生的勇气。苏艾是个内心温柔的人,在得知琼珊的病情以及恢复的可能性后,她在工作室大哭了一场,是在担心,是在害怕,生怕朋友哪天弃自己而去。但苏艾同时又是个坚强的姑娘,在好友琼珊面前,依旧吹着小曲,依旧昂首阔步地走着,丝毫没有露出半点悲伤的神情。善意的谎言,故作轻松的神情,为的只是给她的病孩子一点安慰。三番两次地拉下窗帘,哄琼珊睡觉,为的只是想让琼珊忘记那绝望的想法。

  我飘到琼珊的身边,轻轻注视着旧铁床上苍白、瘦弱的身躯。被冷酷无情的叫做肺炎的不速之客拜访过后,这个可怜的人儿已放弃了抗争,把生的希望全寄托在藤叶上。一次又一次冰冷又无情地让苏艾拉起窗帘,为的只是数一数藤条上还剩下的叶子。在她心中,整个世界都是寂寞的,悲凉的,一切都毫无感情可谈,在病魔的摧残下,只有常春藤叶象征着自己的生命,在最后一片叶子掉落的瞬间,自己也将随之而去。多么可怜的人儿啊!

  我飘到老贝尔曼身边,瞧瞧这位脾气暴躁,郁郁不得志的老画家。酗酒成性,牢骚满腹。当他得知琼珊把生命寄托在藤叶上这个荒唐的想法后,曾讽刺地咆哮了一阵,但这包含了他的善良和同情心。在风雨交加的夜晚,他用梯子爬到离地面二十来英尺处,提着灯笼,用画笔艰难的完成了自己最后一幅作品。然而,他的身体最终没能挺过去,他以自己生命的结束去换取另一个年轻生命的延续,谁能说这不是他生命中最杰出的一幅作品呢?老贝尔曼用生命向我们诠释了人的一颗火热的爱心,一份无私的关怀之情。

  试想我们如今的现实生活中,又有几个人拥有像老贝尔曼那样的爱心?人与人之间缺乏关怀,朋友与朋友之间缺乏真挚的友谊。在我们追求更多物质利益的今天,我们却忽略了最崇高的人性美,我们失去了更多。

  我只是一阵毫不起眼的风,夹杂着雨点,我在人们的上空飘荡,我只愿发现更多的人类心灵的闪光点,发现更多的像老贝尔曼那样的人。

点击显示
标签: 微笑 作文
将本文的Word文档下载,方便收藏打印
不够精彩? 再来一篇 我要投稿
字典翻译专稿内容,转载请注明出处,来源链接: http://mip.zidianfy.com/zdfyzw-1085807/
其他读后感推荐
热门其他读后感推荐
  • 古诗文
  • 外国名著
  • 选读推荐
  • 观后感
  • 小学生读后感
  • 初中读后感
  • 高中读后感
  • 读书笔记
  • 读书心得
  • 其他读后感