:《肖申克的救赎》读后感
小学生读后感
2025-02-05
今天读完了原版《肖申克的救赎》,用时7天。《肖申克的救赎》一直是我最喜欢的几部电影之一,我看过不少于3遍。与原著对比,电影改编的确实非常成功,既保留了主要情节与重要的箴言,而且还作出了合理的外推与想象,使电影获得了比书中描述更震撼的效果。
书中狱长换了多届,而电影则改为只有一个,这是最显然的改动。电影中那段安迪在监狱播放音乐是书中没有的、关于圣经的情节也没有,所以安迪的榔头并不是藏在圣经里的。电影中还加了安迪反攻狱长的一系列桥段等等。
先看电影并对主要情节熟悉后再看原著,好处是看原著的时候难度降低,看得很快,可以猜测出的生词也更多。以前我词汇量低的时候,先看一遍电影再去看原著可以起到降低难度的作用,《哈利波特》中的三部、《魔戒》三部曲等就是这样读完的。但坏处则看起来没那么有兴趣、不够刺激。
为了平衡趣味性与难度,需要对不同书籍采取不同策略。对于生词量不多、情节不太曲折的原著,先读一遍原著,再去看一遍来回顾情节比较好;对于生词量大,情节复杂的,则最好是先看一遍同名电影(如果有的话),再去读原著为佳。但像《权利的游戏》这种难度如此大的恐怕得先看电影。作者:AlexGump
点击显示
将本文的Word文档下载,方便收藏打印
不够精彩?
再来一篇
字典翻译专稿内容,转载请注明出处,来源链接: http://mip.zidianfy.com/zdfyzw-1345020/
上一篇: :《希望教室》读后感
下一篇: :《弟子规》读后感