字典翻译 作文 读后感作文 其他读后感 《理论的逃逸》读后感1000字

《理论的逃逸》读后感1000字

其他读后感   2025-01-14

  《理论的逃逸》这本书不可能对各种各样的后结构主义伦理政治进行全面的梳理,但是作者却关注了两个很有意义的线索。一个是马克思到德勒兹到詹姆逊到哈特的线路,另一个是索绪尔到德里达到斯皮瓦克的线路。与此同时,这本书另一个有意义的阐述是重新探讨了翻译问题。这是围绕本雅明,德里达和斯皮瓦克展开的另一线索理论。因此,在这样的一些线索当中,作者阐述到,正是因为翻译,语义在时间的跌宕和空间的变异中存活,是在时空的越界中存活,而不是原来意思的单纯复述。犹豫总是在责任下徘徊,犹豫和责任相互依偎。这是这本书当中一直都在讨论的一点。在这本书当中还不断地表达出作者在理论写作当中的快感,而这样的快感被思考的强度所强化。因此,随着理论越来越密集,而恰恰是这样理论密集的关联迫使我们思考,在这本书当中,作者穿越的这些理论,在使我们思考的同时也是在提醒着我们,对理论的穿越,某种意义上是一种对理论的逃逸。

  在《理论的逃逸》这本书当中,有这样的一个观点说,把语言看做结构,这是人类的一个发明,是语言学家构建的一个探索模式,是人们借以探讨历史社会现象的一个抽象的虚拟的模式。结构语言学也是因此成为20世纪探讨人类社会基础结构的理论依据。从理论上来说,对基础结构的探讨主要依据同一性和差异性的原则,而恰恰这两个原则在本质上又离不开二元对立的关系。

  在用语言学模式对索绪尔结构模式进行分析时,分析者必须依据差异原则,满足一些必要的充足条件,这种分析必须由基本术语构成,这些术语必须是相互关联的,它们之间的这种关联必须构成一个自律的独立于显在意识层面的系统,这个系统可以是语言的,社会的,行为的,是对时间上各不相关的现象加以组织的一个系统。其实,在这本书当中,作者举了很多的例子,无外乎就是借用这样的一些例子,特别是在讲到结构主义这一部分的时候,从作者列举的这样的一些结构主义者对索绪尔结构模式的应用和发展来看,虽然应用原则不尽相同,但其共同点却是显而易见的。他们都把语言作为意义生成的基本工具,而语言又构成了其自身受规则制约的指意系统。在他们看来,一切社会实践和文化习俗都是受规则或者是符码限制的。对于现代人来说,理性是人生最佳向导,科学是人类的最大希望,进步是历史的必然,而真理和客观事实终将被发现,所有的这一切都是起因于对自我的确认,这就是解构主义所批判的那种确定性。

  这是一本理论性很强的书,在这本书当中使用了大量的专业术语和很多深奥的理论知识。都是我平时很少接触的,所以,在读这本书的时候,真的很费劲,并且有很多地方都不太明白,所以,就只是走马观花地看完了这本书,而对于书中很多有意义的理论实在是无法理解,能力有限,希望下一次有机会再读这本书的时候能明白得更多一些。

点击显示
标签: 团结 力量 有感 作文
将本文的Word文档下载,方便收藏打印
不够精彩? 再来一篇 我要投稿
字典翻译专稿内容,转载请注明出处,来源链接: http://mip.zidianfy.com/zdfyzw-1387086/
其他读后感推荐
热门其他读后感推荐
  • 古诗文
  • 外国名著
  • 选读推荐
  • 观后感
  • 小学生读后感
  • 初中读后感
  • 高中读后感
  • 读书笔记
  • 读书心得
  • 其他读后感