字典翻译 作文 读后感作文 观后感 琐悟——观《肖申克的救赎》

琐悟——观《肖申克的救赎》

观后感   2024-11-27

  何为救赎?

  每个人都在寻求一种救赎。

  对于西方宗教信仰中的人们,上帝是救赎。

  对于典狱长那样的人来说,金钱是救赎。

  对于安迪德弗瑞恩来说,希望是救赎。

  有时,人生就像抛硬币,有一瞬间硬币翻了一面,一辈子的路,天翻地覆。

  倘若,没有案发那夜的离奇巧合,安迪还是一个年轻有为的银行家。,他或许就和典狱长一样,为财富、地位、名望打拼,视金钱为救赎。这是传统意义上的“现实”,人心之常情。典狱长的报应源于他被金钱迷乱的心智,冠冕堂皇地蓄意谋杀,或是摧毁一个人的余生和希望,在他看来就如压碎几颗榛子一样简单。他已是没有灵魂信仰的躯壳,谈何希望,谈何救赎?如此结局,绝不是偶然。

  有时候想,为什么越狱背景的故事,总能吸引人呢?也许是因为,一个人从希望堕落至绝望,又在深渊中重燃希望之火,能唤醒每个人心中蠢蠢欲动的梦想,深深震撼每个人的心灵。在黑暗的地方,越是能发掘黑暗,然而,相对的,在越黑暗的地方,越是有阴霾之下的耀眼光芒。实质上,就像同一道光线,在黑暗中闪现一定会比在光明中燃烧更加刺目,有时,触目惊心,灵魂都为之震颤。

  强者自救,圣者渡人。

  懦怯囚禁人的灵魂,希望让人重获自由。

  有些话,我们应该记住。

  瑞德说:“刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。这就叫‘体制化’。 ”囚犯们的灵魂都被“体制化”了,以至于他们被假释后会想要重新入狱或是了结性命,上演老布鲁克斯的悲剧。

  那么我们呢?我们的思想不是也在不知不觉中被“体制化”了吗?习惯了按部就班,习惯了说“那不可能”,但我们是否能够,试着留住一些信念?

  不知从什么时候起,我梦想能有一架小提琴,拘束于条件和机会,迟迟无法实现。所有人都说,小提琴是童子功,你年龄太大了,学不成的。是的,这是现实。所以,我曾一度放弃这个梦想,让它随时间淡去。《肖申克的救赎》告诉我,试着留住一些信念。我决定重拾这个梦想,用心握住它。无论是能够实现成事实,或是永远陈列在心上,有一个信念,总不是坏事。况且,谁说不能呢,时间可以造就奇迹。

  确实,似锦年华的我们,思想不应屈从于条条框框,应该留一些青春的不羁,写在心里。

  《肖申克的救赎》不会埋没,如同心中的希望或是信念,不会埋没。

点击显示
标签: 妈妈 精灵 读后感 范文
将本文的Word文档下载,方便收藏打印
不够精彩? 再来一篇 我要投稿
字典翻译专稿内容,转载请注明出处,来源链接: http://mip.zidianfy.com/zdfyzw-1398923/
观后感推荐
热门观后感推荐
  • 古诗文
  • 外国名著
  • 选读推荐
  • 观后感
  • 小学生读后感
  • 初中读后感
  • 高中读后感
  • 读书笔记
  • 读书心得
  • 其他读后感