字典翻译 作文 体裁作文 叙事 情暖人间

情暖人间

叙事   2024-12-01

有个寒冷的冬天,地上披上了白色的衣服一样,冷到人的心里。我和爷爷走着走着,突然我叫了起来:“爷爷快看啊!那边好多人呢!我们去看看吧!”“好的,好的。”我拉着爷爷的手走了过去,不禁吓呆了,这时候我看到一翻景象:一个老奶奶在冰天雪地的路上跪着,面前摆着一个盆子,衣服破烂不堪,一看便看出来她是在要钱。 我看到那群人只看不给那个老奶奶钱,我便说:“爷爷她好可怜啊!给她2角钱好了!”爷爷不由分说便拿出2角钱递给我“去!给她去吧!”我慢慢移到那位老奶奶面前,把2角放到盆子里,她见了,便跪着磕头,嘴里不停喊着:“谢谢,谢谢……”那些人见我拿2角钱,还是个小孩便依依给了她很多钱,她不断磕头感谢,不住的说谢谢。我见了,一股暖流跑到心里,我感动极了,看见有人还给了不1元,2元……这些虽然是小钱但老人不断的磕头感谢,我不禁脸红了,想想我只给了2角,而他们……可我却是第一个带头的,于是又感到一阵阵温暖流上心头来,他们的品格使我深深感动了。 望着寒冷的天,可是人们的心里却如夏天一般温暖啊,有什么能比的上人与人之间的沟通——信任,帮助呢?名师点评:全文结构完整,叙述自然流畅,情感真挚动人,仿佛读者的心也随着小作者的文字起起落落一般。文章开头交待事件发生的环境背景,为下文描写老奶奶做铺垫。文末“望着寒冷的天,可是人们的心里却如夏天一般温暖啊”更是采用对比的手法衬托出人们心里的那份感动,从而再次升华文章主题,很棒!“依依给了她很多钱”应为“一一给了她很多钱”;“不住的”修改为“不住地”;“我见了,一股暖流跑到心里,我感动极了”试着做一下这样的修改怎样,“我见了,感动极了,仿佛心里有一股暖流经过”。“不断的”应为“不断地”;“比的上”修改为“比得上”。(学乐中国特聘教师:毛黎明老师)2009-3-16 21:47:00

点击显示
标签: 排队 乐趣
将本文的Word文档下载,方便收藏打印
不够精彩? 再来一篇 我要投稿
字典翻译专稿内容,转载请注明出处,来源链接: http://mip.zidianfy.com/zdfyzw-29430/
上一篇: 重阳有感
叙事推荐
热门叙事推荐
  • 写人
  • 叙事
  • 写景
  • 状物
  • 议论文
  • 说明文
  • 书信
  • 申请书
  • 童话
  • 歌词
  • 扩写
  • 改写
  • 续写
  • 考察
  • 抒情
  • 看图
  • 想象
  • 漫画
  • 材料
  • 活动
  • 寓言
  • 贺词
  • 请假条
  • 启事
  • 寄语
  • 建议书
  • 倡议书
  • 保证书
  • 检讨书