一杯牛奶的温暖(The warmth of a cup of milk)
一天,一个贫穷的小男孩为了攒够学费正挨家挨户地推销商品。饥寒交迫的他摸遍全身,却只有一角钱。于是他决定向下一户人家讨口饭吃。howvr, h lost his nrv whn a lovly young woman opnd th door. instad of a mal h askd for a drink of watr. sh thought h lookd hungry so sh brought him a larg glass of milk. h drank it slowly, and thn askd, “how much do i ow you?”然而,当一位美丽的年轻女子打开房门的时候,这个小男孩却有点不知所措了。他没有要饭,只乞求给他一口水喝。这位女子看到他饥饿的样子,就倒了一大杯牛奶给他。男孩慢慢地喝完牛奶,问道:“我应该付多少钱?”“you don’t ow m anything,” sh rplid. “mothr has taught m nvr to accpt pay for a kindnss.” h said, “thn i thank you from th bottom of my hart.” as howard klly lft that hous, h not only flt strongr physically, but it also incrasd his faith in god and th human rac. h was about to giv up and quit bfor this point.年轻女子微笑着回答:“一分钱也不用付。我妈妈教导我,施以爱心,不图回报。”男孩说:“那么,就请接受我由衷的感谢吧!”说完,霍华德-凯利就离开了这户人家。此时的他不仅自己浑身是劲儿,而且更加相信上帝和整个人类。本来,他都打算放弃了。yars latr th young woman bcam critically ill. th local doctors wr baffld. thy finally snt hr to th big city, whr spcialists can b calld in to study hr rar disas. dr. howard klly, now famous was calld in for th consultation. whn h hard th nam of th town sh cam from, a strang light filld his ys. immdiatly, h ros and wnt down through th hospital hall into hr room.数年之后,那位女子得了一种罕见的重病,当地医生对此束手无策。最后,她被转到大城市医治,由专家会诊治疗。大名鼎鼎的霍华德-凯利医生也参加了医疗方案的制定。当他听到病人来自的那个城镇的名字时,一个奇怪的念头霎时间闪过他的脑际。他马上起身直奔她的病房。drssd in his doctor’s gown h wnt in to s hr. h rcognizd hr at onc. h wnt back to th consultation room and dtrmind to do his bst to sav hr lif. from that day on, h gav spcial attntion to hr cas.身穿手术服的凯利医生来到病房,一眼就认出了恩人。回到会诊室后,他决心一定要竭尽所能来治好她的病。从那天起,他就特别关照这个对自己有恩的病人。aftr a long struggl, th battl was won. dr. klly rqustd th businss offic to pass th final bill to him for approval. h lookd at it and thn wrot somthing on th sid. th bill was snt to hr room. sh was afraid to opn it bcaus sh was positiv that it would tak th rst of hr lif to pay it off. finally sh lookd, and th not on th sid of th bill caught hr attntion. sh rad ths words...经过艰苦的努力,手术成功了。凯利医生要求把医药费通知单送到他那里,他看了一下,便在通知单的旁边签了字。当医药费通知单送到她的病房时,她不敢看。因为她确信,治病的费用将会花费她整个余生来偿还。最后,她还是鼓起勇气,翻开了医药费通知单,旁边的那行小字引起了她的注意,她不禁轻声读了出来:“paid in full with a glass of milk.”(signd) dr. howard klly“医药费已付:一杯牛奶。”(签名)霍华德-凯利医生tars of joy floodd hr ys as sh prayd silntly: “thank you, god. your lov has sprad through human harts and hands.”喜悦的泪水溢出了她的眼睛,她默默地祈祷着:“谢谢你,上帝,你的爱已通过人类的心灵和双手传播了。”