城中可望而见者,若巡检署之居洛北者为尤高。
下面是字典翻译小编为大家整理的者在第十六个字的诗句是城中可望而见者,若巡检署之居洛北者为尤高。
丛翠亭记
宋 · 欧阳修
九州皆有名山以为镇,而洛阳天下中,周营汉都,自古常以王者制度临四方,宜其山川之势雄深伟丽,以壮万邦之所瞻。
由都城而南以东,山之近者,阙塞、万安、轘辕、缑氏以连嵩少,首尾盘屈逾百里。
从城中因高以望之,众山逶迤,或见或否,惟嵩最远而最独出,其崭岩耸秀,拔立诸峰上而不可掩蔽。
盖其名在祀典,与四岳具备,天子巡狩望祭,其秩甚尊,则其高大殊杰当然。
城中可望而见者,若巡检署之居洛北者为尤高。
巡检使内殿崇班李君,始入其署,即相其西南隅而增筑之,治亭于上。
敞其南北向以望焉,见山之连者、峰者、岫者,络绎相互,卑相附,高相摩,亭然起,崒然止,来而向,去而背,倾崖怪壑,若奔若蹲,若斗若倚,世所传嵩阳三十六峰者,皆可以坐而数之。
因取其苍翠丛列之状,遂以“丛翠”名其亭。
亭成,李君与宾客以酒食登而落之,其古所谓居高明而远眺望者欤!既而欲记其始造之岁月,因求修辞而刻之云。
更多关于者在第十六个字的诗句:
凡为足下道者,皆在中朝时闻天下长者之言也,足下以为然,当继此有进于左右。秋热虽未艾,伏惟侍奉之庆。龙水风土比湖南更热,老人多病眩,奉书草草。唯为亲为己自重。
岁寒松柏见后凋,当春何以殊榆柳。迩者西鄙属用军,折冲咸欲效奔走。
不够精彩
再来一篇
字典翻译专稿内容,转载请注明出处
来源链接:http://mip.zidianfy.com/zishici_21934761/
来源链接:http://mip.zidianfy.com/zishici_21934761/