东风压倒西风(東風壓倒西風)
◎ 东风压倒西风 dōngfēng yādǎo xīfēng
(1) [the East Wind prevails over the West Wind] 原说家庭中对立的双方,必然是一方压倒另一方
但凡家庭之事,不是东风压了西风,就是西风压了东风。——《红楼梦》
(2) 比喻革命力量必然压倒反动势力
东风压倒西风(東風壓倒西風)
比喻一方势力大,压倒另一方。《红楼梦》第八二回:“﹝ 黛玉 ﹞便説道:‘这也难説。但凡家庭之事,不是东风压了西风,就是西风压了东风。’” 周立波 《暴风骤雨》第二部二十:“ 老侯 家里,男的说了算,东风压倒西风。”
成语词典已有该词条:东风压倒西风
读音:dōng
[dōng]
方向,太阳出升的一边,与“西”相对:东方。东经(本初子午线以东的经度或经线)。东山再起(喻失势之后,重新恢复地位)。付诸东流。 ◎ 主人(古代主位在东,宾位在西):房东。股东。东道主(泛指请客的主人,亦称“东道”、“作东”)。 ◎ 姓。
读音:fèng,fěng,fēng
[fèng,fěng,fēng]
空气流动的现象。气象学特指空气在水平方向的流动:风向。风速。风级。风险。风波(喻纠纷或乱子)。风雨如磐(a.指风雨不断,天色黑暗,给人以重压的感觉;b.喻社会黑暗或境地艰难)。风花雪月(喻堆砌词藻,内容贫乏的的诗文)。 ◎ 像风那样迅速、普遍的:风潮。风靡一时。风驰电掣。 ◎ 社会上长期形成的礼节、习俗:风气。风习。风物(某地特有的景物)。风尚(在一定时期中社会上流行的风气和习惯)。 ◎ 消息,传闻:风传(chuán )(传闻)。闻风而动。 ◎ 表现在外的景象、态度、举止:风景。风度。风格(a.气
读音:yà,yā
[yà,yā]
从上面加力:压住。压碎。压缩。泰山压顶。 ◎ 用威力制服、镇服:镇压。压服。压迫。 ◎ 控制,使稳定,使平静:压价。压住阵脚。 ◎ 搁置:积压。 ◎ 逼近:大兵压境。 ◎ 赌博时在某一门上下注:压宝(亦作“押宝”)。
读音:dào,dǎo
[dào,dǎo]
竖立的东西躺下来:摔倒。墙倒了。倒塌。倒台。打倒。卧倒。 ◎ 对调,转移,更换,改换:倒手。倒换。倒车。倒卖。倒仓。倒戈。
读音:xī
[xī]
方向,太阳落下的一边,与“东”相对:西面。西晒。西域。西方。西席(旧时对幕友或家塾教师的敬称。古代主位在东,宾位在西。亦称“西宾”)。西宫(借指妃嫔)。 ◎ 事物的样式或方法属于西方的(多指欧美各国):西学。西画。西餐。西医。 ◎ 姓。