方言。喻不务正业,游荡为生。 鲁迅 《准风月谈·“吃白相饭”》:“至于‘吃白相饭’,那恐怕还是用文言译作‘不务正业,游荡为生’,对于外乡人可以比较的明白些。” 鲁迅 《准风月谈·“吃白相饭”》:“但‘吃白相饭’朋友倒自有其可敬的地方,因为他还直直落落的告诉人们说,‘吃白相饭的!’”按,旧 上海 俗称流氓为“白相人”,他们自称是“吃白相饭的”。
读音:chī
[chī]
把东西送进口中咽下,或依靠某种事物生活:吃饭。吃药。吃斋。 ◎ 消灭(多用于军事、棋奕):吃掉敌人一个连。 ◎ 吸:吃烟。 ◎ 感受:吃惊。吃紧。吃一堑,长(zhǎng )一智。 ◎ 挨:吃官司。 ◎ 承受,支持:吃不消。 ◎ 船身入水的深度:吃水深浅。 ◎ 被:吃那厮砍了一刀。 ◎ 说话结巴:口吃。
读音:bái
[bái]
雪花或乳汁那样的颜色:白色。白米。 ◎ 明亮:白昼。白日做梦。 ◎ 清楚:明白。不白之冤。 ◎ 纯洁:一生清白。白璧无瑕。 ◎ 空的,没有加上其它东西的:空白。白卷。 ◎ 没有成就的,没有效果的:白忙。白说。 ◎ 没有付出代价的:白吃白喝。 ◎ 陈述:自白。道白(亦称“说白”、“白口”)。 ◎ 与文言相对:白话文。 ◎ 告语:告白(对公众的通知)。 ◎ 丧事:红白喜事(婚事和丧事)。 ◎ 把字写错或读错:白字(别字)。 ◎ 政治上反动的:白匪。白军。 ◎ 中国少数民族,主要分布于
读音:xiàng,xiāng
[xiàng,xiāng]
交互,行为动作由双方来:互相。相等。相同。相识。相传(chuán )。相符。相继。相间(jiàn )。相形见绌。相得益彰(两者互相配合,更加显出双方的长处)。 ◎ 动作由一方来而有一定对象的:相信。相烦。相问。 ◎ 亲自看(是否中意):相亲。相中(zhòng)。 ◎ 姓。
读音:fàn
[fàn]
煮熟的谷类食品:大米饭。 ◎ 泛指人每天定时分次吃的食物:早饭。饭菜。饭馆。饭量。酒囊饭袋。 ◎ 吃饭,或给人饭吃:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣”。 ◎ 喂牲畜:饭牛。